Текст и перевод песни Boys of Fall - My House
I
feel
you
in
these
walls
Я
чувствую
тебя
в
этих
стенах.
You're
a
cold
air
creeping
in
Ты-холодный
воздух,
проникающий
внутрь.
Chill
me
to
my
bones
and
skin
Холод
пробирает
меня
до
костей
и
кожи.
I
heard
you
down
the
hall
Я
слышал
тебя
в
коридоре.
But
it's
vacant
when
I'm
looking
in
Но
она
пуста,
когда
я
заглядываю
внутрь.
Oh,
who
let
you
in?
О,
Кто
тебя
впустил?
You
walk
around
like
you
own
the
place
Ты
расхаживаешь
так,
словно
это
твое
место.
But
you
never
say
anything
Но
ты
никогда
ничего
не
говоришь.
I
caught
you
walking
straight
through
my
walls
Я
поймал
тебя,
когда
ты
шел
прямо
сквозь
мои
стены.
Guess
it
was
all
my
fault
Думаю,
это
была
моя
вина.
I
think
I
let
you
in
Думаю,
я
впустил
тебя.
Never
thought
that
I
would
feel
like
this
Никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Such
a
mess
when
I'm
in
your
presence
Такой
беспорядок,
когда
я
в
твоем
присутствии.
I've
had
enough,
I
think
you've
been
making
me
sick
С
меня
хватит,
я
думаю,
меня
от
тебя
тошнит.
Gotta
get
you
out
of
my
system,
yeah
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы,
да
It's
my
house
Это
мой
дом.
And
I
think
it's
time
to
get
out
И
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
It's
my
soul
Это
моя
душа.
It
isn't
yours
anymore
Это
больше
не
твое.
It's
my
house
Это
мой
дом.
And
I
think
it's
time
to
get
out
И
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
Yeah,
I
think
it's
time
to
get
out
Да,
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
You're
at
my
bedroom
door
Ты
у
двери
моей
спальни.
Heard
your
footsteps
on
the
floor
Я
слышал
твои
шаги
на
полу.
Closer
than
ever
before
Ближе,
чем
когда-либо
прежде.
And
now
you're
in
my
room
И
теперь
ты
в
моей
комнате.
You're
a
cold
air
creeping
through
Ты-холодный
воздух,
пронизывающий
насквозь.
Under
sheets
avoiding
you
Под
простынями
избегая
тебя
You
walk
around
I
can
hear
you
pace
Ты
ходишь
вокруг
я
слышу
как
ты
шагаешь
Circling
my
bed
frame
Кружит
вокруг
моей
кровати.
Oh,
but
now
we're
face
to
face
О,
но
теперь
мы
лицом
к
лицу.
Head
on
my
pillowcase
Голова
на
моей
наволочке.
But
darling,
you
can't
stay
Но,
дорогая,
ты
не
можешь
остаться.
Never
thought
that
I
would
feel
like
this
Никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Such
a
mess
when
I'm
in
your
presence
Такой
беспорядок,
когда
я
в
твоем
присутствии.
I've
had
enough,
I
think
you've
been
making
me
sick
С
меня
хватит,
я
думаю,
меня
от
тебя
тошнит.
Gotta
get
you
out
of
my
system,
yeah
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы,
да
It's
my
house
Это
мой
дом.
And
I
think
it's
time
to
get
out
И
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
It's
my
soul
Это
моя
душа.
It
isn't
yours
anymore
Это
больше
не
твое.
It's
my
house
Это
мой
дом.
And
I
think
it's
time
to
get
out
И
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
Yeah,
I
think
it's
time
to
get
out
Да,
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
Haven't
you
heard?
Разве
ты
не
слышал?
I'm
not
yours
anymore
Я
больше
не
твоя.
I'm
not
yours
anymore
Я
больше
не
твоя.
It's
my
soul
Это
моя
душа.
(Yeah
I
think
it's
time
to
get
out)
(Да,
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда)
Haven't
you
heard?
Разве
ты
не
слышал?
I'm
not
yours
anymore
Я
больше
не
твоя.
I'm
not
yours
anymore
Я
больше
не
твоя.
It's
my
house
Это
мой
дом.
I
feel
you
in
these
walls
Я
чувствую
тебя
в
этих
стенах.
You're
a
cold
air
creeping
in
Ты-холодный
воздух,
проникающий
внутрь.
Chill
me
to
my
bones
and
skin
Холод
пробирает
меня
до
костей
и
кожи.
Never
thought
that
I
would
feel
like
this
Никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так.
Such
a
mess
when
I'm
in
your
presence
Такой
беспорядок,
когда
я
в
твоем
присутствии.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
I
think
you've
been
making
me
sick
Мне
кажется,
меня
от
тебя
тошнит.
Gotta
get
you
out
of
my
system,
yeah
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы,
да
It's
my
house
Это
мой
дом.
And
I
think
it's
time
to
get
out
И
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
It's
my
soul
Это
моя
душа.
It
isn't
yours
anymore
Это
больше
не
твое.
It's
my
house
Это
мой
дом.
And
I
think
it's
time
to
get
out
И
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
Yeah,
I
think
it's
time
to
get
out
Да,
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
Yeah,
I
think
it's
time
to
get
out
Да,
я
думаю,
что
пришло
время
убираться
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lyndsey Gunnulfsen, Blake Harnage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.