Boysindahood - Wozu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boysindahood - Wozu




Wozu
What For
Yo, hey Digga, sag mal bitte wozu gehst du eigentlich arbeiten?
Yo, hey dude, tell me why do you even go to work?
Am Ende des Tages hast du sowieso nichts Alter
At the end of the day, you have nothing anyway, man
Und dann willst du noch von mir Cash leihen? Digga wozu?
And then you want to borrow cash from me? Dude, what for?
(Ja, ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Cash, Cash, Cash, Cash, Cash, Cash, Cash, Cash
Cash, Cash, Cash, Cash, Cash, Cash, Cash, Cash
Bruder sag mir, warum dreht sich immer alles nur um das Cash? (rra)
Brother tell me, why is everything always just about the cash? (rra)
Keine Liebe weil sie warten muss
No love because it has to wait
Baller Kaffa, gib dir Nasenbruch (ja)
Pop pills, give yourself a broken nose (yeah)
Jeder Hampel macht mit Haze plus
Every clown is doing Haze plus
Was ich rappe, ja das leb' ich auch
What I rap, yeah that's how I live too
Gefangen, ich muss aus den Käfig raus
Trapped, I need to get out of the cage
Nagelneue, nagelneue Macbooks gefallen vom Laster
Brand new, brand new Macbooks fall off the truck
Hähnchen-Fillet mit Pasta
Chicken fillet with pasta
Kokain, Whiskey mein Laster
Cocaine, whiskey my vice
Tilidin huper mit Wasser
Tilidin down with water
Bendo ah bendo, komm gib' mir dein Zaster
Bendo ah bendo, come give me your dough
Nachher ein Stich, digga hilft dir kein Pflaster
Afterwards a stab, no bandage will help you
OG, OG, auf der Jagd nach Patte
OG, OG, on the hunt for pussy
Auf Tramadol einschlafen, doch ich weiß nicht ob ich schaffe
Falling asleep on Tramadol, but I don't know if I'll make it
Die Schuhe sind von Rebook und der Pullover von Coogi
The shoes are from Reebok and the sweater from Coogi
10 Jahre auf Bewährung so wie Lil' Boosie, uh
10 years probation like Lil' Boosie, uh
Wozu rennst du hinter her? Wozu bunkerst du dein Cash?
What are you chasing after? What are you hoarding your cash for?
Wozu gehst du zu dein'm Job? Wozu verkaufst du am Block?
Why do you go to your job? Why do you sell on the block?
Wozu macht ihr all das? Wann sind die Scheine lila dann?
Why do you all do this? When will the bills be purple then?
Wozu rennst du hinter her? Wozu bunkerst du dein Cash?
What are you chasing after? What are you hoarding your cash for?
Wozu gehst du zu dein'm Job? Wozu verkaufst du am Block?
Why do you go to your job? Why do you sell on the block?
Wozu macht ihr all das? Wann sind die Scheine lila dann?
Why do you all do this? When will the bills be purple then?
Warum leben wir lang, doch sterben schnell?
Why do we live long, but die quickly?
Unsere Zeit begrenzt, ja Mademoiselle
Our time is limited, yes Mademoiselle
Wozu mach' ich Geld, obwohl es geht
Why do I make money, even though I can
Fick die Scheiße, fick den scheiß Planet
Fuck this shit, fuck this shitty planet
Wozu nehmen wir dieses Gift?
Why do we take this poison?
Scheiß auf Reden, gib ein' Stift
Fuck talking, give me a pen
Wozu machen? Weil wir müssen
Why do we do it? Because we have to
Kripos wollen uns gern erwischen
The cops want to catch us
Das ganze Leben nur ein Test
The whole life is just a test
Wozu lernen wenn ich vergesse? (Wozu?)
Why learn if I forget? (Why?)
Jeder will den gleichen Kuchen backen
Everyone wants to bake the same cake
Auf den Weg nach oben werden sie zu Ratten (rra, rra, rra)
On the way up they become rats (rra, rra, rra)
Scheiß drauf, stech' mir neue Tattoos
Fuck it, I'll get new tattoos
Um 6 Uhr morgens keine Arbeit, aber Flasche Grey Goose
No work at 6 in the morning, but a bottle of Grey Goose
Und fahre mit den Jungs nachts nach Toulouse
And drive with the boys to Toulouse at night
Jaja, ja, ja, ja, jaja
Yeah yeah, yeah, yeah, yeah yeah
Wozu rennst du hinter her? Wozu bunkerst du dein Cash?
What are you chasing after? What are you hoarding your cash for?
Wozu gehst du zu dein'm Job? Wozu verkaufst du am Block?
Why do you go to your job? Why do you sell on the block?
Wozu macht ihr all das? Wann sind die Scheine lila dann?
Why do you all do this? When will the bills be purple then?
Wozu rennst du hinter her? Wozu bunkerst du dein Cash?
What are you chasing after? What are you hoarding your cash for?
Wozu gehst du zu dein'm Job? Wozu verkaufst du am Block?
Why do you go to your job? Why do you sell on the block?
Wozu macht ihr all das? Wann sind die Scheine lila dann?
Why do you all do this? When will the bills be purple then?





Авторы: boysindahood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.