Boyson B - TIGERS - перевод текста песни на немецкий

TIGERS - Boyson Bперевод на немецкий




TIGERS
TIGERS
Es el... Ya sabes quién es mami
Es ist... Du weißt schon, wer es ist, Mami
Yo no tengo que andar hablando mierda de nadie
Ich muss nicht über irgendjemanden Scheiße reden
Si estás aquí es porque quieres estar
Wenn du hier bist, dann weil du hier sein willst
Si me escuchas es porque quieres escucharme
Wenn du mir zuhörst, dann weil du mir zuhören willst
Yo no te tengo a huevo escuchando mi música
Ich zwinge dich nicht, meine Musik zu hören
Lo estoy haciendo como quiero, perra
Ich mache es, wie ich will, Schlampe
Me veías pa' abajo ni me ladres
Du hast mich unterschätzt, also bell mich nicht an
Tenis en cables, se voltearon cuando vieron mi enjambre
Sneakers an den Kabeln, sie drehten sich um, als sie meinen Schwarm sahen
Por la city van girando mis tigers
Durch die Stadt fahren meine Tiger
Ojo rojo cara de Taiwan
Rote Augen, Gesicht wie aus Taiwan
Tu jeva loca dice que es mi fan
Deine Alte ist verrückt und sagt, sie ist mein Fan
Mi "yo" jamás a ti te copió
Mein "Ich" hat dich niemals kopiert
Si eres más chino que la "mi band"
Wenn du chinesischer bist als das "Mi Band"
(Yeah)
(Yeah)
Ando cuidando mi espal-da
Ich pass auf meinen Rücken auf
De los que finjen amarme
Vor denen, die vorgeben, mich zu lieben
Pero se fueron como la tanda
Aber sie sind verschwunden wie die Kohle
Sorry no vas a cambiarme niggo
Sorry, du wirst mich nicht ändern, Nigga
Si ando sobres, es sobre el efectivo
Wenn ich im Stress bin, dann nur wegen des Geldes
Face tapada con la pluma Rigo
Gesicht verdeckt mit der Feder, Rigo
Flow campeones como Chávez Trigo
Flow wie Champions, wie Chávez, Trigo
No hagas como que conoces las voce'
Tu nicht so, als ob du die Stimmen kennst
A las 12, si eres pura pose, te rompe la "nose"
Um 12, wenn du nur Pose bist, bricht dir die "Nase"
Mi botella e' rose, ya ando tose y tose
Meine Flasche ist rosé, ich huste schon und huste
En la esquina brotha me suena en la Bose
An der Ecke, Bruder, spiele ich auf der Bose
Y no tengo dos caras
Und ich habe keine zwei Gesichter
Estamos ready pa morir en el bingo
Wir sind bereit, beim Bingo zu sterben
Tamos heavy pa sonar en la calle
Wir sind heavy, um auf der Straße zu klingen
Tamos ready workear en domingo
Wir sind bereit, am Sonntag zu arbeiten
Si traicionas solo espera que falle
Wenn du verrätst, warte nur darauf, dass ich versage
Que si me fallas
Wenn du mich im Stich lässt
Que si yo te fallo
Wenn ich dich im Stich lasse
Cuando yo te falle
Wenn ich dich im Stich lasse
Que me parta un rayo
Soll mich der Blitz treffen
One a million dreamer
Einer von einer Million Träumern
Pero solo un lyion
Aber nur ein Löwe
A la hierba mala
Das Unkraut
Cortala de tallo
Schneide es am Stiel ab
Y tú, lo sabes
Und du, du weißt es
Traigo más 15mil en la bolsa
Ich habe mehr als 15.000 in der Tasche
Cada vez más afilado el colmillo
Die Reißzähne werden immer schärfer
Ninguno de tus perros me soporta
Keiner deiner Hunde erträgt mich
Porque saben que yo soy el que brillo
Weil sie wissen, dass ich derjenige bin, der glänzt
Al que nunca le fue mal en la school
Derjenige, dem es in der Schule nie schlecht ging
Pero afuera es donde busca ser millo
Aber draußen ist, wo er versucht, reich zu werden
Hasta la fecha me la suda ser cool
Bis heute ist es mir scheißegal, cool zu sein
Y en la tienda no se compra el estilo
Und im Laden kann man keinen Stil kaufen
Mala mía soy el que brillo
Tut mir leid, ich bin derjenige, der glänzt
Mala tuya te acribillo
Dein Pech, ich durchlöchere dich
Y esto es pa' que les sorprenda
Und das ist, damit es sie überrascht
Pa' que saquen de la green y la prendan
Damit sie das Grüne rausholen und anzünden
Pa' los que la viven y no la cuentan
Für diejenigen, die es leben und nicht erzählen
Cuentan feria, pero solo aparentan
Sie zählen Geld, aber sie geben nur vor
¿Dónde el money si no pagas la cuentas?
Wo ist das Geld, wenn du die Rechnungen nicht bezahlst?
Nena siento escalofrío
Baby, ich fühle Schüttelfrost
Como al Everest voy escalando frío
Wie beim Everest, den ich kalt erklimme
Si calculo barras me quedo dormido
Wenn ich Bars kalkuliere, schlafe ich ein
Si te escribo barras se levanta el río
Wenn ich dir Bars schreibe, steigt der Fluss
Que anda bravo, virgenes muro pintado
Der ist sauer, Jungfrauen bemalte Wand
Flow nevera congelado, know me
Flow Kühlschrank gefroren, know me
En el hitter la gelato, derretido no sentado
Im Hitter das Gelato, geschmolzen, nicht sitzend
Niño roto, chulo y basilon
Kaputter Junge, cool und locker
Cuando me persiguen las tentaciones
Wenn mich die Versuchungen verfolgen
Pero no soy de perder el control
Aber ich verliere nicht die Kontrolle
A menos que quiera saldo traiciones
Es sei denn, ich will Verrat begleichen
(Yeah)
(Yeah)
Que si me fallas
Wenn du mich im Stich lässt
Que si yo te fallo
Wenn ich dich im Stich lasse
Cuando yo te falle
Wenn ich dich im Stich lasse
Que me parta un rayo
Soll mich der Blitz treffen
One a million dreamer
Einer von einer Million Träumern
Pero solo un lyion
Aber nur ein Löwe
A la hierba mala
Das Unkraut
Cortala de tallo
Schneide es am Stiel ab
Y tú, lo sabes
Und du, du weißt es
Traigo más 15mil en la bolsa
Ich habe mehr als 15.000 in der Tasche
Cada vez más afilado el colmillo
Die Reißzähne werden immer schärfer
Ninguno de tus perros me soporta
Keiner deiner Hunde erträgt mich
Porque saben que yo soy el que brillo
Weil sie wissen, dass ich derjenige bin, der glänzt
Esa nena solo quiere money
Dieses Mädchen will nur Geld
Quiere que la monte en un Corvette
Sie will, dass ich sie in eine Corvette setze
Y yo como siempre
Und ich wie immer
Me la como indiferente
Ich ficke sie gleichgültig
La verdad que me da suerte
Die Wahrheit ist, dass sie mir Glück bringt
¿Pa 'se que miente?
Warum lügt sie?
Siempre fuiste insuficiente
Du warst immer unzureichend
Quieres de esto solo vente
Du willst das, komm einfach her
¿Cómo se siente
Wie fühlt es sich an
Estar con alguien seco e' mente?
Mit jemandem zusammen zu sein, der geistig leer ist?
Si te gustan delicuentes
Wenn du auf Kriminelle stehst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.