Текст и перевод песни Boyson B - VOL4NDO
Okay,
súbele
un
poquito
Окей,
прибавь
чуть-чуть
Ya
tú
sabes
quién,
ya
tú
sabes
quién
Ты
уже
знаешь
кто,
ты
уже
знаешь
кто
Ya
tú
sabes
quién
fue
Ты
уже
знаешь,
кто
это
был
Ando
tirando
puro
aceite,
rima
de
la
de
vainilla
Я
выкидываю
только
чистый
бензин,
рифма
как
ваниль
Tengo
planes
en
la
mente,
cosa
rara
no
sencilla
У
меня
есть
планы
в
голове,
редкая
и
не
простая
вещь
Te
dejamos
en
camilla,
mira
que
brilla
mi
hebilla
Мы
оставим
тебя
на
каталке,
посмотри,
как
сияет
моя
пряжка
No
fake
Gucci,
pero
tu
bitchi'
me
baila
en
la
silla
Не
поддельный
Гуччи,
но
твоя
малышка
танцует
для
меня
на
стуле
Entiéndeme,
nena
estoy
carga'o
de
TNT
Пойми
меня,
детка,
я
заряжен
взорваться
Ya
empecé
a
sonar
afuera,
no
solo
por
internet
Я
уже
начал
звучать
снаружи,
не
только
в
Интернете
Siento
que
ya
no
me
cree,
cuando
le
digo
"te
quiero"
Я
чувствую,
что
она
больше
мне
не
верит,
когда
я
говорю
"Я
тебя
люблю"
Nos
volveremos
a
ver,
si
salgo
del
agujero
Мы
снова
увидимся,
если
я
выберусь
из
ямы
Perra,
no
mates
mi
vibra
ni
mi
estilo
clandestino
Сука,
не
убивай
мою
вибрацию
и
мой
подпольный
стиль
Perro,
yo
sé
lo
que
valgo,
soy
creyente
del
destino
Чувак,
я
знаю,
чего
стою,
я
верю
в
судьбу
Y
tiene
destinado
un
chingo
de
billetes
pa'
mis
primos
И
у
него
назначено
куча
денег
для
моих
двоюродных
братьев
La
familia
es
lo
que
vale
y
dos
amigos
que
has
tenido
Семья
- это
то,
что
ценно,
и
два
друга,
которых
у
тебя
были
Es
bien
sabido,
los
niños
solo
lloran
una
vez
Хорошо
известно,
дети
плачут
только
один
раз
Cuando
tú
le
diste
todo
y
luego
no
mostró
interés
Когда
ты
отдал
ей
все,
а
потом
она
не
проявила
интереса
¿Cómo
ves?
ando
repartiendo
estrés
Как
видишь,
я
раздаю
стресс
Soy
el
niño
desmadroso
de
tu
clase
la
de
inglés,
yes
Я
тот
сумасшедший
ребенок
в
твоем
классе
английского
Me
siento
raro,
medio
afónico,
mi
estilo
sale
tóxico
Я
чувствую
себя
странно,
немного
охрипший,
мой
стиль
токсичен
Disléxico
el
que
tira
rima
con
falta
de
léxico
Дислектик,
который
читает
рифму
с
отсутствием
лексики
No
sale
de
un
gallo,
sale
de
pensar
pacífico
Это
не
из-за
петуха,
это
из-за
мирных
мыслей
El
océano
es
tan
gigante
para
ahogarte
por
un
título
Океан
слишком
велик,
чтобы
в
нем
утонуть
из-за
звания
No
anden
escupiendo
al
cielo
que
les
cae
la
baba
Не
плюй
в
небо,
а
то
на
тебя
упадет
слюна
Yo
con
uno
prendo
el
cerro,
no
abro
bocas
Мне
одному
хватит,
чтобы
зажечь
холм,
я
не
открываю
рот
Cerro
cada
una
de
las
que
habla
mierda
y
disque
que
mueven
lavada
Закрываю
каждого,
кто
говорит
фигню
и
якобы
крутит
дела
Nemo
muere
por
la
(mm),
respeto
al
que
no
habla
nada
Немо
умирает
от
(мм),
уважение
к
тому,
кто
ничего
не
говорит
A
mí
me
encuentras
en
la
city,
salgo
con
lentes
oscuros
Меня
можно
найти
в
центре
города,
я
выхожу
в
темных
очках
Soy
la
vibra
de
la
zona
y
con
un
drippin'
que
está
puro
Я
вибрация
района
и
мой
стиль
крутой
Yo
trabajo
por
las
metas,
no
espero
ser
el
suertudo
Я
работаю
ради
целей,
я
не
надеюсь
на
удачу
Que
la
suerte
no
me
vale
aprendamos
a
ser
maduros
Потому
что
удача
мне
не
нужна,
давай
научимся
быть
зрелыми
Para
esto,
que
igual
sigo
siendo
el
niño
mal
gesto
Вот
для
чего,
что
я
все
еще
тот
самый
проблемный
ребенок
Y
para
ser
honesto
nunca
me
importó
que
diga
el
resto
И
буду
честен,
мне
всегда
было
все
равно,
что
говорят
остальные
Sueno
fino,
por
supuesto,
con
barras
de
presupuesto
Я
звучу
великолепно,
конечно,
с
бюджетными
строчками
Eras
calla'o,
¿qué
pasó
con
el
nene
de
sexto?
Ты
был
тихим,
что
случилось
с
мальчиком
из
шестого
класса?
Pues
cambió,
ahora
es
el
que
trae
mano
en
timón
Ну,
он
изменился,
теперь
он
тот,
кто
держит
штурвал
Vámonos,
todos
a
bordo
de
la
nave
del
terror
Поехали,
все
на
борт
корабля
ужасов
Freddy
no
aguanto
mis
sueños,
solo
vi
que
se
salió
Фредди
не
выдержал
моих
снов,
я
только
видел,
как
он
сбежал
Y
el
fuego
que
le
tiramos
el
mismo
que
lo
quemó
А
огонь,
который
мы
ему
кинули,
это
тот
же
самый,
которым
его
сожгли
Porque
si
no
se
animaron,
yo
soy
quien
la
va
romper
Потому
что
если
они
не
осмелились,
я
тот,
кто
собирается
это
сделать
Mami
aguántame
este
año,
pa'l
siguiente
vas
a
ver
Малышка,
потерпи
меня
в
этом
году,
на
следующий
ты
увидишь
Fuck
that
shit,
quiero
gente
con
mente
bien
sensata
К
черту
это,
я
хочу
людей
с
трезвым
умом
Con
las
metas
hasta
el
cielo
y
sin
el
miedo
en
la
butaca
С
целями,
которые
до
небес,
и
без
страха
в
кресле
Mami,
ven
que
estoy
volando
Малышка,
смотри,
я
летаю
Me
siento
drippin'
cuando
salgo
con
el
bando
Я
чувствую
себя
круто,
когда
выхожу
с
бандой
Y
mi
carnal
en
la
guitarra
amenizando
И
мой
друг
на
гитаре
развлекает
меня
No
ando
tumbado
pero
me
siento
volando
Я
не
лежу,
но
чувствую,
что
летаю
Mami,
ven
que
estoy
volando
Малышка,
смотри,
я
летаю
Me
siento
drippin'
cuando
salgo
con
el
bando
Я
чувствую
себя
круто,
когда
выхожу
с
бандой
Y
mi
carnal
en
la
guitarra
amenizando
И
мой
друг
на
гитаре
развлекает
меня
No
ando
tumbado
pero
me
siento
volando
Я
не
лежу,
но
чувствую,
что
летаю
Me
siento
volan-do
Я
чувствую,
что
лета-ю
Sabes
como
es
la
cosa,
yeah
Ты
знаешь,
как
это,
да?
Ese
loro
morosa
Этот
попугай
расточитель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Valdemar Botello Solís
Альбом
VOL4NDO
дата релиза
02-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.