Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
a
crystal
ball
Если
бы
у
меня
был
хрустальный
шар,
Then
I
would
know
which
way
the
cards
were
gonna
fall
Я
бы
знал,
как
лягут
карты.
If
I
could
read
the
stars
and
signs
Если
бы
я
мог
читать
звезды
и
знаки,
Then
I
would
never
have
to
say
the
word
goodbye
Мне
бы
никогда
не
пришлось
говорить
"прощай".
A
hotel
room,
an
early
flight
Номер
в
отеле,
ранний
рейс,
Wish
I
knew
where
my
head
was
gonna
lie
tonight
Хотел
бы
я
знать,
где
моя
голова
приляжет
сегодня.
The
tears
that
fell,
the
happy
times
Слезы,
что
падали,
счастливые
времена,
We
left
it
all
to
chance
and
never
questioned
why
Мы
все
отдали
на
волю
случая
и
никогда
не
спрашивали
почему.
Any
way
the
wind
blows,
even
when
the
rain
pours
Куда
бы
ни
дул
ветер,
даже
когда
льет
дождь,
Nothing
ever
shined
like
us
Ничто
и
никогда
не
сияло
так,
как
мы.
Don't
let
it
turn
to
rust
Не
дай
этому
заржаветь.
Take
care
of
what
you
got
Береги
то,
что
имеешь.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
slip
away
Не
дай
этому
ускользнуть.
All
colors
fade
to
grey,
no
no
Все
краски
тускнеют,
нет,
нет.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
turn
to
rust
Не
дай
этому
заржаветь.
Who
would
have
thought?
5 to
4
Кто
бы
мог
подумать?
5 стало
4.
That
wasn't
what
we
ever
signed
up
for
На
это
мы
никогда
не
соглашались.
Step
by
step,
lonely
beds
Шаг
за
шагом,
одинокие
кровати,
All
I
know
is
we
haven't
got
there
yet
Все,
что
я
знаю,
- мы
еще
не
достигли
цели.
Anywhere
the
road
closes
Где
бы
ни
кончалась
дорога,
Deep
inside
your
heart
Глубоко
в
твоем
сердце,
Love
is
gonna
guide
you
home
Любовь
приведет
тебя
домой.
Don't
let
it
turn
to
rust
Не
дай
этому
заржаветь.
Take
care
of
what
you
got
Береги
то,
что
имеешь.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
slip
away
Не
дай
этому
ускользнуть.
All
colors
fade
to
grey,
no
no
Все
краски
тускнеют,
нет,
нет.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
turn
to
rust
Не
дай
этому
заржаветь.
Even
when
the
rain
pours,
Даже
когда
льет
дождь,
Even
when
the
rain
pours,
Даже
когда
льет
дождь,
Nothing's
gonna
shine
like
us
Ничто
не
будет
сиять
так,
как
мы.
Anywhere
the
road
goes,
deep
inside
your
heart
knows
Куда
бы
ни
вела
дорога,
глубоко
в
твоем
сердце
знает,
Love
is
gonna
get
you
home
Любовь
приведет
тебя
домой.
Love
is
gonna
get
you
home
yea
Любовь
приведет
тебя
домой,
да.
Don't
let
it
turn
to
rust
Не
дай
этому
заржаветь.
Take
care
of
what
you
got
Береги
то,
что
имеешь.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
slip
away
Не
дай
этому
ускользнуть.
All
colors
fade
to
grey,
no
no
Все
краски
тускнеют,
нет,
нет.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
turn
to
rust
Не
дай
этому
заржаветь.
Take
care
of
what
you
got
Береги
то,
что
имеешь.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
slip
away
Не
дай
этому
ускользнуть.
All
colors
fade
to
grey,
no
no
Все
краски
тускнеют,
нет,
нет.
You'll
know
that
when
you
find
the
ones
Ты
узнаешь
это,
когда
найдешь
тех,
Find
the
ones
that
you
love
Найдешь
тех,
кого
любишь.
Don't
let
it
turn
to
rust
Не
дай
этому
заржаветь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL MICHAEL BARRY, PATRICK RICHARD MASCALL, RONAN PATRICK JOHN KEATING
Альбом
BZ20
дата релиза
22-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.