Boz - Nicht vergessen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boz - Nicht vergessen




Nicht vergessen
Never Forgotten
Ich kann dich nicht vergessen
I can't forget you,
Ich krieg dich nicht aus meinem kopf,
I can't get you out of my head,
Ich bin zu stolz um darüber zu reden aber ich muss darüber
I'm too proud to talk about it, but I have to write about it
Schreiben, denn ich muss darunter
Because I have to suffer,
Leiden, ich würde es nie vor euch zugeben.
I would never admit it in front of you.
Und ich kann dich nicht vergessen,
And I can't forget you,
Ich krieg dich nicht aus meinem Herz und dieser Schmerz steckt in mir
I can't get you out of my heart, and this pain is stuck inside me
Wie ein Schwert, alle Werte die ich hatte verlieren hier an Wert,
Like a sword, all the values I had are losing their worth here,
Die leute hier verlieren ihre Ehre und ich kann dich nicht vergessen,
People here are losing their honor, and I can't forget you,
Ich krieg dich nicht aus mir raus,
I can't get you out of me,
Wir haben uns lange nicht gesehen aber trotzdem ist mir dein
We haven't seen each other in a long time, but your
Gesicht noch vertraut, ruf mich an, ich leg nicht nochmal auf .
Face is still familiar, call me, I won't hang up again.
Und wenn ich dich nicht sehen will,
And if I don't want to see you,
Dann nur weil ich dich nicht so sehen will,
It's only because I don't want to see you like this,
Ich geh in meine Erinnerung,
I go into my memories,
Wenn ich dich nochmal sehen will und ich töte jeden
If I want to see you again, and I'll kill every
Menschen, der die Wahrheit über dich noch verdrehen will.
Person who still wants to twist the truth about you.
Und ich weiß, ich darf dich nicht vergessen,
And I know, I must not forget you,
Alles was wir uns gesagt haben,
Everything we said to each other,
Habe ich nicht vergessen und du gehst nicht aus mir raus,
I haven't forgotten, and you won't leave me,
Wenn sie schlecht über dich reden bin ich taub, denn ich weiß, ic
When they talk bad about you, I'm deaf, because I know, I
H darf dich nicht vergessen, alles was wir uns gesagt haben,
Must not forget you, everything we said to each other,
Habe ich nie vergessen und du gehst nie aus mir
I have never forgotten, and you will never leave me
Raus, wenn sie schlecht über dich reden gehen sie drauf.
If they talk bad about you, they're done.
Und ich kann dich nicht vergessen,
And I can't forget you,
Ich dachte du kannst mich nicht verletzten,
I thought you couldn't hurt me,
Ich dachte du kannst mich nicht ersetzen und ich dachte,
I thought you couldn't replace me, and I thought,
Wenn ich dich nochmal sehen würde, würde ich dich zerfetzen.
If I saw you again, I would tear you apart.
Und ich scheiß auf diese fotzen und ich scheiß auf dich auch wenn du
And I don't give a damn about these bitches, and I don't give a damn about you, even if you
Nicht aus meinem Kopf gehst, doch ich kann nichts vergessen,
Don't leave my head, but I can't forget anything,
Ich bereue das auch, eins muss ich dir lassen,
I regret that too, I have to give you that,
Du hast dich teuer verkauft,
You sold yourself dearly,
Doch irgendwann ist dein feuer verbraucht und dann wirst du vergessen
But someday your fire will burn out, and then you will be forgotten,
Werden, denk an mich ich freue mich darauf und ich hasse dich nicht,
Think of me, I look forward to it, and I don't hate you,
Ich hab nicht vergessen, du hast mich weinend angebettelt,
I haven't forgotten, you begged me crying,
Bitte verlasse mich nicht,
Please don't leave me,
Und ich verlasse mich nicht mehr auf mein bauchgefühl, i
And I don't rely on my gut feeling anymore, I
Ch bin nach außen kühl und nach innen fukusiert, m
Am cold on the outside and focused on the inside, with my
It dem kopf durch die wand wie ein stier,
Head through the wall like a bull,
Aber trotzdem ab und an mit den Gedanken bei dir.
But still, every now and then, my thoughts are with you.
Und dann weiß ich, ich hab dich nicht vergessen,
And then I know, I haven't forgotten you,
Alles was wir uns gesagt haben,
Everything we said to each other,
Habe ich nicht vergessen und du gehst nicht aus mir raus,
I haven't forgotten, and you won't leave me,
Ich will nicht schlecht über dich reden, d
I don't want to talk bad about you, but
Och ich brauchs und ich weiß, ich darf dich nicht vergessen, a
I need it, and I know, I must not forget you, everything
Lles was wir uns gesagt haben,
We said to each other,
Habe ich nicht vergessen und du gehst nicht aus mir
I haven't forgotten, and you won't leave me
Raus, wenn sie schlecht über dich reden bin ich taub.
If they talk bad about you, I'm deaf.
Und ich weiß ich darf dich nicht vergessen, a
And I know I must not forget you, everything
Lles was wir uns gesagt haben,
We said to each other,
Habe ich nicht vergessen und du gehst nicht aus mir raus,
I haven't forgotten, and you won't leave me,
Wenn sie schlecht über dich reden bin ich taub, denn ich weiß, i
When they talk bad about you, I'm deaf, because I know, I
Ch darf dich nicht vergessen, alles was wir uns gesagt haben,
Must not forget you, everything we said to each other,
Habe ich nie vergessen und du gehst nie aus mir
I have never forgotten, and you will never leave me
Raus, wenn sie schlecht über dich reden gehen sie drauf.
If they talk bad about you, they're done.





Авторы: Jameel Ahmed, T-no


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.