Boz Scaggs - I Don't Hear You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boz Scaggs - I Don't Hear You




I Don't Hear You
Я тебя не слышу
The blue light flashes, Billy feels its motion
Синяя лампа вспыхивает, Билли чувствует ее пульсацию
He says, "Should I go and set it free?"
Он говорит: "Может, мне пойти и освободить ее?"
Black-eyed Suzie picks up on the notion
Черноглазая Сьюзи подхватывает идею
She says, "Put it in the lonely tree"
Она говорит: "Повесь ее на одинокое дерево"
He says, "Babe, babe
Он говорит: "Детка, детка,
We best sharpen our imagination"
Нам лучше наточить наше воображение"
He says, "It seems like the rest
Он говорит: "Похоже, остальные
Don't comprehend the situation"
Не понимают ситуации"
I don't hear you
Я тебя не слышу
All the words that come and go, don't say what I'm after
Все слова, что приходят и уходят, не говорят того, что мне нужно
I don't hear you
Я тебя не слышу
Scream it through a microphone, whisper in a deadly tone
Кричи это в микрофон, шепчи смертельным тоном
Don't hear you, uh hum, not you
Не слышу тебя, э-э, хм, не тебя
Jane's a dancer in quiet desperation
Джейн танцует в тихом отчаянии
She says, "What I give I give for free"
Она говорит: "То, что я даю, я даю бесплатно"
Her twin sister feels the same sensation
Ее сестра-близнец испытывает то же чувство
But says, "You must buy it all from me"
Но говорит: "Ты должен купить все это у меня"
She says, "Oh I feel best
Она говорит: "О, я чувствую себя лучше всего,
When the rest is all uncertain"
Когда все остальное неопределенно"
She says, "Thoughts in my breast
Она говорит: "Мысли в моей груди
Just hang there like a burning curtain"
Просто висят там, как пылающий занавес"
I don't hear you
Я тебя не слышу
You don't matter, you don't care, I don't call that living
Тебе все равно, тебе безразлично, я это жизнью не считаю
I don't hear you
Я тебя не слышу
What you say don't reach inside, it is like you're gagged and tied
То, что ты говоришь, не достигает моей души, как будто ты связан и с кляпом во рту
I don't hear you
Я тебя не слышу
He said, "Go with the flow
Он сказал: "Плыви по течению,
Though the currents can bring danger"
Хотя течение может быть опасным"
You didn't know
Ты не знала,
You were dancing with a desperate stranger"
Что ты танцуешь с отчаянным незнакомцем"
I don't hear you
Я тебя не слышу
I've been dealing with deaf ears, I don't need no laughter
Я имею дело с глухими ушами, мне не нужен твой смех
I don't hear you
Я тебя не слышу
It ain't hard to analyze, I know what you're really after
Нетрудно проанализировать, я знаю, чего ты на самом деле хочешь
I can't hear you
Я тебя не слышу





Авторы: Dan Lee Huff, David Lyndon Huff, Jim Dennis Carroll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.