Boza - Haciendo el Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boza - Haciendo el Amor




Haciendo el Amor
Making Love
Killa baby
Killa baby
R-B
R-B
Boza je m′appelle
Boza is my name
Hay una nena sin tono que quiere que le brillo
There's a girl with no tone who wants me to give her shine
Escuché su pasado y suena a casquillos
I heard her past and it sounds like gunshots
Muchos lo ven raro porque soy un lapesillo
Many see it as weird because I'm a pipsqueak
Pero somos muy sencillo y no ando comiendo millo
But we're very simple and I don't eat millet
Wow, wow
Wow, wow
Tal vez se fue conmigo porque se lo hago mejor que
Maybe she went with me because I do it better than you
Honey
Honey
Haciendo el amor y yo, oh
Making love, you and I, oh
Que esto quede entre y yo, oh
Let this stay between you and I, oh
Un "te quiero" no lo acepto, eso me pone molesto
I don't accept "I love you," that makes me upset
Si me dices "te amo" digo: "también yo", oh
If you tell me "I love you," I say, "me too," oh
Haciendo el amor y yo, oh (sólo y yo, sólo y yo)
Making love, you and I, oh (only you and I, only you and I)
Que esto quede entre y yo, oh
Let this stay between you and I, oh
Un "te quiero" no lo acepto, eso me pone molesto
I don't accept "I love you," that makes me upset
Si me dices "te amo" digo: "también yo", oh
If you tell me "I love you," I say, "me too," oh
Baby, el otro año voy para Italia
Baby, next year I'm going to Italy
Si quieres me meto a Gucci y te traigo unas sandalias
If you want, I'll go to Gucci and bring you some sandals
sabes humildemente, nene el que la boca calla
You know, humbly, baby, the one who keeps his mouth shut
Y se topan con los asesinos los que crucen la raya
And those who cross the line encounter the killers
A me gusta que me reten
I like to be challenged
Y les da rabia que yo sume los de a 20, no por qué
And they're mad that I add up the 20s, I don't know why
Eso le hace daño a la gente
That hurts people
Eres la que cuando voy a chocar me dice: "detente"
You're the one who tells me to "stop" when I'm about to crash
Kenke a diario, ropa en el armario
Kenke daily, clothes in the closet
Frío como choco pero con mente de sicarios
Cold as chocolate but with the minds of hitmen
Mi mente apareciendo en los países y estadios
My mind appearing in countries and stadiums
Y que mi música en el mundo sea número 1 en la radio
And that my music will be number 1 on the radio in the world
Porque a me gusta que me reten
Because I like to be challenged
Y les da rabia que yo sume los de a 20, no por qué
And they're mad that I add up the 20s, I don't know why
Eso le hace daño a la gente
That hurts people
Y se emputan cuando se imaginan
And they get pissed when they imagine
Haciendo el amor y yo, oh (solo y yo)
Making love, you and I, oh (only you and I)
Que esto quede entre y yo, oh
Let this stay between you and I, oh
Un "te quiero" no lo acepto, eso me pone molesto
I don't accept "I love you," that makes me upset
Si me dices "te amo" digo: "también yo", oh
If you tell me "I love you," I say, "me too," oh
Haciendo el amor y yo, oh (solo y yo, y yo)
Making love, you and I, oh (only you and I, you and I)
Que esto quede entre y yo, oh
Let this stay between you and I, oh
Un "te quiero" no lo acepto, eso me pone molesto
I don't accept "I love you," that makes me upset
Si me dices "te amo" digo: "también yo", oh
If you tell me "I love you," I say, "me too," oh
Ey, y yo somos como el imán y el metal
Hey, you and I are like a magnet and metal
Guasón, Harley Quinn y su daño mental
Joker, Harley Quinn and their mental damage
Tú, una niña traviesa y yo todo un chacal
You, a naughty girl and me a jackal
Inefable está situación sentimental
This emotional situation is ineffable
Yo hago el dolar y me gusta que no jale bola
I make the dollar and I like that it doesn't pull the ball
Aunque yo sea un diablito y tenga un pasado con cola
Even though I'm a little devil and I have a past with a tail
Que ahora canto pero me cuido con pistola
That now I sing but I take care with a gun
Porque uno no sabe ni cuando, ni hora
Because you don't know when or what time
Y en mi barrio, yo soy el primer millonario
And in my neighborhood, I'm the first millionaire
Yo que le duele a varios
I know it hurts several
Que la princesita se come con Mario
That the little princess eats with Mario
Ahora lleno los estadios, contigo tengo paz mental como Eladio
Now I fill the stadiums, with you I have mental peace like Eladio
Conoce' mi lado dulce, mi lado agrio
Get to know my sweet side, my sour side
Y si esto es un mal, es un mal necesario
And if this is an evil, it's a necessary evil
Haciendo el amor
Making love
Mista Bombo, Faster El Shaarawy
Mista Bombo, Faster El Shaarawy
(Queda entre y yo) Boza je m′appelle
(Let's keep it between you and I) Boza is my name
Je m'appelle
My name is
Ye, ye, ye, ye, ye
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ye, ye, ye, ye
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ye, ye
Yeah, yeah
Tienen que adaptarse, hagan reverencia loco
They have to adapt, they have to pay their respects, crazy
sabe que lo que 'e
You know what he is
Ella e′ mía, yo soy de ella
She's mine, I'm hers






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.