Bozá - Prohibida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bozá - Prohibida




Prohibida
Forbidden
No creo que haiga alguien que pueda juzgar
I don't think there's anyone who can judge
Lo que entre tu y yo vaya a pasar
What's going to happen between you and me
Si usted quiere reparta
If you want to, spread it around
Pero lo prohibido hala marca
But what's forbidden is what makes the mark
Prohibida tenemos una relacion pero precavida
Forbidden, we have a relationship, but we're cautious
Si es de vernos nena, pues nos vemos a escondidas
If we're going to see each other, baby, we'll see each other secretly
Se dice que uno aprende de caida
They say you learn from your falls
Y se hace mas bicho que con cada bandida
And you get wiser with every bad girl
Con todo y tu novio tu te fuiste enamorando
With all your boyfriend, you fell in love
Y nena es obvio lo que esta pasando
And baby, it's obvious what's going on
Pero no toy pa tame caneleando
But I'm not here to be a tame puppy
Si esto es dando y rodando y me la sigo jugando
If this is about giving and having fun, and I keep taking the risk
Pues con un beso todo comienza mejor
Well, with a kiss, everything starts better
Pero si tienes su novio no puede jugar amor
But if you have your boyfriend, you can't play, love
Cuando tengas frio te dare calor
When you're cold, I'll warm you up
Si para llegar al cielo solo falta un escalon
If you just need one more step to reach heaven
Nena yo prendo el feeling blunt
Baby, I light the feeling blunt
Y que venga tallao en una hoja melocoton
And let it come carved in a peach leaf
Porque te dare bien duro en tu ton...
'Cause I'll hit you hard in your va...
Un encapsulao tu y yo hasta Pluton
An ecstasy trip, just you and me, all the way to Pluto
Prohibida tenemos una relacion pero precavida
Forbidden, we have a relationship, but we're cautious
Si es de vernos nena, pues nos vemos a escondidas
If we're going to see each other, baby, we'll see each other secretly
Se dice que uno aprende de caida
They say you learn from your falls
Y se hace mas bicho que con cada bandida
And you get wiser with every bad girl
Un poquito de amor, un poquito de lo otro
A little bit of love, a little bit of something else
Se que tu eras bicha, pero yo soy mas monstro
I know you were a bad girl, but I'm a bigger monster
Nena haces lo que haces y no crees en rostro
Baby, you do what you do and you don't care about consequences
Y se que cuando tu sales de aqui tu te ves con otro
And I know that when you leave here you go see someone else
Dices que me amaste que te caneliaste...
You say you loved me, that you fell for me...
Nena pero yo se que conmigo la pasaste
But baby, I know that you had a good time with me
Tu querias jugar pero te estrellaste
You wanted to play, but you crashed
Diste tantas vueltas que tu misma te mariaste
You went around and around so much that you got dizzy
Te fuiste, viniste ahora porque soy cantante
You left, you came back, now because I'm a singer
Como amiga o como amante de las dos maneras suena fascinante
As a friend or as a lover, either way it sounds exciting
Pero no me hables de amor que ya no suena interesante
But don't talk to me about love, it's not interesting anymore
Viste te lo dije, lo prohibido es la marca
See, I told you, what's forbidden is the mark
Prohibida tenemos una relacion pero precavida
Forbidden, we have a relationship, but we're cautious
Si es de vernos nena, pues nos vemos a escondidas
If we're going to see each other, baby, we'll see each other secretly
Se dice que uno aprende de caida
They say you learn from your falls
Y se hace mas bicho que con cada bandida
And you get wiser with every bad girl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.