Boza - Sonrisas Tristes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boza - Sonrisas Tristes




Sonrisas Tristes
Грустные улыбки
Uoooo
У-у-у
Na na
На-а-а
Na na na na
На-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на
Na na na na
На-на-на-на
En el desierto alucinando
В пустыне бродя, мне мерещится
Viendo cosas que no están pasando
То, чего нет, обман зрения
Y siempre me cuestiono que cuando
И всегда задаюсь вопросом, когда
Volverás, que difícil sacarte de mi mente
Вернешься, мысли гонят прочь тебя с трудом
Estás presente, aún estando ausente
Ты рядом, даже если нет тебя кругом
Te estoy buscando entre tanta gente
Ищу тебя в толпе, но все не то
Viendo sonrisas tristes tardes grises (grises)
Вижу улыбки грустные, дни без тебя серы
Noches de insomio
Ночи бессонны
Sólo puedes calmar mis demonios
Только ты можешь успокоить мои демоны
Lamento lo que hice, pero no me pises (pises)
Прости за все, но ты не смей топтать меня
que ya tienes novio
Знаю, у тебя есть парень теперь
Por eso es que te amo y te odio
Поэтому я люблю тебя и ненавижу
Y tu recuerdo me vacía y me llena a la vez
Ты помнишь, как менялось во мне все
Fumo pa liberar estrés
Я курю, чтобы избавиться от стресса
Te hago esta música así como ves
Создаю музыку для тебя, как видишь
Para con ella hacerte el amor por última vez
Чтобы в последний раз через нее с тобой соединиться
Nadie puede solo no
Я не могу без тебя
Nesecito de ti y de tu calor
Мне не хватает твоего тепла
Por nuestros cuerpos corriendo el sudor caliente
Когда пот стекает по нашим телам
Como fuego consumidor
Сжигая все на своем пути
Mami, no entendí la magnitud de los placeres
Детка, я не понимал, насколько прекрасны наслаждения
De la carne en plena juventud
Плоти в молодости
A todas las flechaba, me sentía Robin Hood
Я поражал всех, чувствовал себя Робин Гудом
Ahora todas se fueron y también
Теперь все ушли, и ты тоже
Por lo que causé y el daño que te hice
За то, что я натворил и за боль, которую причинил
Vivo viendo más sonrisas tristes, tardes grises (grises)
Я все вижу, больше грустных улыбок, серых дней
Noches de insomio
Ночей бессонных
Sólo puedes calmar mis demonios
Только ты можешь успокоить моих демонов
Lamento lo que hice, pero no me pises (pises)
Прости за все, но ты не смей топтать меня
que ya tienes novio, por eso es que te amo y te odiooo
Знаю, у тебя есть парень, поэтому я люблю тебя и ненавижу
El karma no avisa frecuente como la brisa trato de ocultar mis males
Карма дремлет, но приходит внезапно, как бриз, я пытаюсь скрыть свою боль
Con una sonrisa ya llevo dos botellas una mas me paraliza
За улыбкой, я уже выпил две бутылки, еще одна меня парализует
El reloj es un minutero, mi vista hipnotiza
Часы идут, но не идут мои мысли
Y me traslado a un recuerdo
И я переношусь в воспоминания
Un momento amargo estoy viviendo en mi cabeza
Горький момент, я застрял в нем
Cómo me salgo
Как выбраться?
Me he arrastrado mucho ya casi ni valgo
Я так сильно опустился, что почти обесценился
Quiero tus besos, ahí me siento a salvo
Я хочу твоих поцелуев, там я чувствую себя в безопасности
Hola, respóndeme, entiéndeme
Привет, ответь мне, пойми меня
Que ni la prenda ni diamante
Ни драгоценности, ни бриллианты
Ni mujeres pal instante hacen que te olvide
Ни женщины на ночь не заставят меня забыть тебя
Y sé, que no merezco ni tu amor ni respeto
И я знаю, что не заслуживаю ни твоей любви, ни уважения
Sólo dime el secreto, quiero olvidarte
Просто скажи мне секрет, как тебя забыть
Porque se estoy alucinando
Потому что я уже схожу с ума
Viendo cosas que no estan pasando
Вижу то, чего нет
Y siempre me cuestiono no cuándo
И всегда спрашиваю, не знаю когда
Volverás, qué difícil sacarte de mi mente
Вернешься, мысли гонят прочь тебя с трудом
Estás presente, aún estando ausente
Ты рядом, даже если нет тебя кругом
Te estoy buscando entre tanta gente
Ищу тебя в толпе, но все не то
Gota a gota mi mente se agota
По капле мой разум иссякает
Viéndote feliz y yo con el alma rota
Видя тебя счастливой, а себя опустошенным
Sonriendo para no llorar como el guasón
Улыбаюсь, чтобы не плакать, как Джокер
Volviendo a la calle con las que no son
Возвращаюсь к тем, кто не ты
Las cosas son como son
Все как есть
Pero siempre habrá un pedazo rojo en mi corazón
Но в моем сердце всегда будет болеть





Авторы: Humberto Ceballos Boza, Irving Manuel Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.