Boze - La sortie - перевод текста песни на английский

La sortie - Bozeперевод на английский




La sortie
The Exit
Chaque jour que dieu fait
Every day, God willing
J'ai l'impression de me rapprocher
I feel like I'm getting closer
De la sortie
To the exit
Plus J'avance dans le tunnel
The further I go in the tunnel
Plus j'ai l'impression que ça s'éclaircit
The more it feels like it's getting brighter
On est 7 milliards je jcrois sur la planète
There are 7 billion of us on the planet, I think
En temps de Hess pas de galère
In times of Hess, no hassle
On se partage la canette
We share the can
Je fais des tests pour voir qui sont les faux qui sont les vrais
I'm testing to see who's fake and who's real
Te pose pas de questions wesh
Don't ask me any questions, man
Insert toi dans la brèche
Insert yourself in the breach
Il y a ceux qui a accomplissent
There are those who have accomplished
Il ya ceux qui regrettent
There are those who regret
L'objectif c'est que l'élève dépasse le maître
The goal is that the student surpasses the master
Ta trop parlé puis J'ai vu ton courage
You talked too much, and then I saw your courage
Se réduire en miettes
Crumble into pieces
Entre le dire et le faire
Between saying and doing
La distance se compte en kilomètres
The distance is measured in kilometers
Je pars mais je reviens toujours à la tess
I leave, but I always come back to the crib
Je ne veux pas tenir les murs
I don't want to hold the walls
Mais en business
But in business
Tout le monde se tait
Everyone shuts up
Dès que ça parle en espèces
As soon as it's about cash
Toi tu veux tout savoir
You want to know everything
Tu es bien suspect hey hey
You're very suspicious, hey hey
Chaque jour que dieu fait
Every day, God willing
J'ai l'impression de me rapprocher
I feel like I'm getting closer
De la sortie
To the exit
Plus J'avance dans le tunnel
The further I go in the tunnel
Plus j'ai l'impression que ça s'éclaircit
The more it feels like it's getting brighter
Chaque jour que dieu fait
Every day, God willing
J'ai l'impression de me rapprocher
I feel like I'm getting closer
De la sortie
To the exit
Plus J'avance dans le tunnel
The further I go in the tunnel
Plus j'ai l'impression que ça s'éclaircit
The more it feels like it's getting brighter
Je vois pleins de solutions
I see a lot of solutions
Je vois pleins de prises de têtes
I see a lot of clashes
On est fort pour s'attarder
We're good at dwelling
Sur des choses bête
On stupid things
Ton smartphone ton meilleur ami
Your smartphone is your best friend
Le pire des traîtres c'est la partie 3
The worst traitor is part 3
De la trilogie au faite
Of the trilogy, by the way
Tu me connais le fond la forme
You know me, the inside and the outside
Et puis tout le reste
And then everything else
Ils m' ignorent un peu comme la France qui manifeste
They ignore me a bit like France protesting
Si ça parle de oit c'est que je crois
If it's about something, it means I believe
Que tu sers à chose qu'elle
That you're useful for something, whatever it is
Je me mets sur le toit du monde
I put myself on top of the world
Pour voir les choses Plus clair
To see things more clearly
Je pars mais je reviens toujours à la tess
I leave, but I always come back to the crib
Je ne veux pas tenir les murs
I don't want to hold the walls
Mais en business
But in business
Tout le monde se tait
Everyone shuts up
Dès que ça parle en espèces
As soon as it's about cash
Toi tu veux tout savoir
You want to know everything
Tu es bien suspect hey hey
You're very suspicious, hey hey
Chaque jour que dieu fait
Every day, God willing
J'ai l'impression de me rapprocher
I feel like I'm getting closer
De la sortie
To the exit
Plus J'avance dans le tunnel
The further I go in the tunnel
Plus j'ai l'impression que ça s'éclaircit
The more it feels like it's getting brighter
Chaque jour que dieu fait
Every day, God willing
J'ai l'impression de me rapprocher
I feel like I'm getting closer
De la sortie
To the exit
Plus J'avance dans le tunnel
The further I go in the tunnel
Plus j'ai l'impression que ça s'éclaircit
The more it feels like it's getting brighter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.