Boze - Musical - перевод текста песни на немецкий

Musical - Bozeперевод на немецкий




Musical
Musikalisch
On à beau rouspéter mais c'est partout la même
Wir können uns beschweren, aber es ist überall dasselbe
Se prendre la tête sur des trucs inutiles sur le terme
Sich über unnütze Dinge den Kopf zerbrechen, auf lange Sicht
à l'horizon je vous le mauvais temps qui se ramène
Am Horizont sehe ich das schlechte Wetter aufziehen
Donc laisse-moi profiter du beau temps qu'il me reste
Also lass mich das schöne Wetter genießen, das mir noch bleibt
Je n'ai pas le temps pour tes gars qui veulent test
Ich habe keine Zeit für deine Typen, die mich testen wollen
Je n'ai pas le temps de rester sous la couette
Ich habe keine Zeit, unter der Decke zu bleiben
Reste tranquille pas besoin de faire de grands gestes
Bleib ruhig, du brauchst keine großen Gesten zu machen
Ya la réalité et ya les commentaires
Es gibt die Realität und es gibt die Kommentare
Pour pouvoir s' en sortir on se demande comment faire
Um da rauszukommen, fragen wir uns, wie
Car ils nous ont pas dit eux comment ils ont fait
Denn sie haben uns nicht gesagt, wie sie es gemacht haben
Beaucoup de gens pour les clashs pas grand monde pour la paix
Viele Leute für die Konflikte, nicht viele für den Frieden
Je crois que j'ai fais le tour l' être humain je le connais
Ich glaube, ich habe alles gesehen, ich kenne den Menschen
Y à ceux qui sont prêt à tout pour devenir premier
Es gibt solche, die bereit sind, alles zu tun, um Erster zu werden
Quitte à t' enlever la vie on le vu je te le promets
Auch wenn es bedeutet, dir das Leben zu nehmen, wir haben es gesehen, ich verspreche es dir
Je vais resservir un verre je suis chez toi je le le permet
Ich schenke mir noch ein Glas ein, ich bin bei dir, ich erlaube es mir
T si tes la famix ca restera Éternel
Du bist Familie, das bleibt für immer
Je me suis chela sur l' instrumentale
Ich habe mich auf dem Instrumental verausgabt
Je ne sais même pas si ça c'est légal
Ich weiß nicht mal, ob das legal ist
J' avais besoin de vider mon sac sur quelque chose de plutôt musical
Ich musste meinen Frust an etwas Musikalischem auslassen
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Ta rouler des mécaniques
Du hast den Mechaniker gespielt
Toute ta Vie maintenant
Dein ganzes Leben lang, jetzt
Il faut que tu le paye
Musst du dafür bezahlen
Choisir entre ne plus dormir tranquille ou disparaître à jamais
Entweder nie mehr ruhig schlafen oder für immer verschwinden
Même en étant gentil il peut quand même t' arriver des grosses galères
Auch wenn man nett ist, können einem trotzdem große Probleme widerfahren
Sa t' aime pas trop ici car apparemment tu cherches trop la demer
Man mag dich hier nicht besonders, weil du anscheinend zu sehr nach Ärger suchst
Le four ne sera malheureusement pas payant sur le long terme
Der Ofen wird sich auf lange Sicht leider nicht auszahlen
T' es pas organisé toi tu veux juste briller sûr la terre entière
Du bist nicht organisiert, du willst nur auf der ganzen Welt glänzen
On parle d' eux mais ont oublie
Wir reden über sie, aber wir vergessen
Ceux qui ont leur petit train de vie peper
Diejenigen, die ihr ruhiges Leben führen
Je ne vais pas rentrer dans le jeux
Ich werde mich nicht auf das Spiel einlassen
Des journaliste dans le style de BFM
Der Journalisten im Stil von BFM
Je me suis chela sur l' instrumentale
Ich habe mich auf dem Instrumental verausgabt
Je ne sais même pas si ça c'est légal
Ich weiß nicht mal, ob das legal ist
J' avais besoin de vider mon sac sur quelque chose de plutôt musical
Ich musste meinen Frust an etwas Musikalischem auslassen
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem
Sur quelque chose de plutôt musical
An etwas Musikalischem





Авторы: Maxim Kirsanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.