Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bez
njega
nema
me,
a
majka
sprema
me
Ohne
ihn
gibt
es
mich
nicht,
und
Mutter
macht
mich
bereit
Dukate
nize
mi,
a
suze
brise
mi
Sie
reiht
mir
Dukaten
auf,
und
wischt
mir
die
Tränen
ab
Oci
me
odaju,
za
drugog
me
udaju
Meine
Augen
verraten
mich,
einem
anderen
geben
sie
mich
zur
Frau
Dusa
izgorila
jer
jednog
sam
volila
Die
Seele
ist
verbrannt,
denn
einen
nur
hab
ich
geliebt
Zato
moje
srce
nikom
ne
dam
Darum
mein
Herz,
ich
geb'
es
keinem
Drugom
da
baci
ga
i
laznu
nadu
da
– ne
dam
Einem
andern,
dass
er's
wegwirft
und
falsche
Hoffnung
gibt
– nein,
ich
geb's
nicht
Drugom
da
rani
ga
i
ruze
pokida
– ne
dam
Einem
andern,
dass
er's
verletzt
und
die
Rosen
zerreißt
– nein,
ich
geb's
nicht
Ne
dam,
ne
dam,
aman,
ne
dam
Nein,
ich
geb's
nicht,
ich
geb's
nicht,
aman,
ich
geb's
nicht
Bez
njega
pustinja
i
drugome
robinja
Ohne
ihn
eine
Wüste,
und
einem
andern
Sklavin
sein
Biser
se
prosuo
k′o
suze
rasuo
Die
Perle
verschüttet,
wie
Tränen
verstreut
Oci
me
odaju,
u
tuge
cu
odaju
Meine
Augen
verraten
mich,
ins
Gemach
der
Trauer
geh'
ich
Dusa
izgorila
jer
jednog
sam
volila
Die
Seele
ist
verbrannt,
denn
einen
nur
hab
ich
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bozo vreco
Альбом
Pandora
дата релиза
25-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.