Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ich
hab
Platin,
ich
hab
Gold,
Roll
auf
23
Zoll)
(I
got
platinum,
I
got
gold,
rollin'
on
23-inch
rims)
(Ich
will
alles
und
noch
mehr)
(I
want
everything
and
more)
Präsidenten
Suit
voller
Groupies
Presidential
suite
full
of
groupies
Mein
Leben
ist
ein
College
Movie
My
life
is
a
college
movie
20
Weiber
auf
zwei
Tüten
20
women
on
two
bags
Wird
ein
Schlachtfeld,
Call
of
Duty
It's
gonna
be
a
battlefield,
Call
of
Duty
Die
Hälfte
von
meinen
Jungs
ticken
Drogen
Half
of
my
guys
are
on
drugs
Die
andere
Hälfte
ist
süchtig
The
other
half
is
addicted
Die
Hälfte
von
denen
war
schon
im
Knast
Half
of
them
have
already
been
in
jail
Ein
Drittel
davon
ist
noch
flüchtig
A
third
of
them
are
still
on
the
run
Ich
fetz
keine
Xanies,
treff
mich
bei
Svenni's
I
don't
cop
Xanies,
I
meet
up
at
Svenni's
Ich
häng
ab
am
Ost
Kreuz
I
hang
out
at
Ostkreuz
15
Jungs
an
meiner
Seite,
keine
Verräter
alles
nur
Top
Boys
15
guys
by
my
side,
no
traitors,
just
top
boys
Wer
von
euch
hätte
gedacht
das
im
Radio
mal
mein
Song
läuft
Who
would
have
thought
my
song
would
be
on
the
radio?
Nächstes
Jahr
kauf
ich
jeden
meiner
Brüder
einen
Benz
Next
year
I'm
buying
every
one
of
my
brothers
a
Benz
Und
wir
fahren
im
Konvoi
And
we'll
drive
in
a
convoy
Ich
hab
Immo's,
ich
hab
Dollar's,
ich
hab
Euro,
ich
hab
Yen
I
got
properties,
I
got
dollars,
I
got
euros,
I
got
yen
Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP
I
want
everything
and
more,
A$AP
Ich
hab
Platin,
ich
hab
Gold,
Roll
auf
23
Zoll
I
got
platinum,
I
got
gold,
rollin'
on
23-inch
rims
Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP
I
want
everything
and
more,
A$AP
(Ich
hab
Immo's,
ich
hab
Dollar's,
ich
hab
Euro,
ich
hab
Yen)
(I
got
properties,
I
got
dollars,
I
got
euros,
I
got
yen)
(Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP)
(I
want
everything
and
more,
A$AP)
(Ich
hab
Platin,
ich
hab
Gold,
Roll
auf
23
Zoll)
(I
got
platinum,
I
got
gold,
rollin'
on
23-inch
rims)
(Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP)
(I
want
everything
and
more,
A$AP)
Ich
kauf
eine
Brick
zum
Einkaufspreis
I
buy
a
brick
at
wholesale
price
Teil'
ihn
in
zwei,
gib'
es
den
Brüdern
sie
geh'n
nicht
mehr
rein
Split
it
in
two,
give
it
to
the
brothers,
they
don't
go
back
05
Beste
Qualität,
das
nennt
man
ein
Franchise
System
05
Best
quality,
that's
what
you
call
a
franchise
system
Sie
macht
mit
ohne
zu
fragen,
ohne
ein'
Namen,
ich
nenn'
sie
Buffet
She
puts
out
without
asking,
without
a
name,
I
call
her
buffet
Ich
fick
deine
Bitch,
und
sie
schreit
meinen
Namen
hier
I
fuck
your
bitch,
and
she
screams
my
name
right
here
Hast
du
ne
Sample
Idee,
ahh
You
got
a
sample
idea,
ahh
Ich
seh'
meinen
Bruder
nicht
mehr,
nur
noch
über
eine
Trennscheibe
I
haven't
seen
my
brother
in
a
while,
only
over
a
cutting
disc
Meine
Ex
brauch
eine
Therapie,
denn
sie
sieht
aus
wie
'ne
Pep
Leiche
My
ex
needs
therapy,
'cause
she
looks
like
a
speed
freak
Dieses
Leben
hab'
ich
durchgespielt,
mittlerweile
bin
ich
auf
der
letzten
Seite
I've
played
this
life
through,
now
I'm
on
the
last
page
Ich
bin
ein
schlechter
Umgang,
in
besten
Kreisen,
aha
I'm
bad
company,
in
the
best
circles,
aha
Ich
hab
Immo's,
ich
hab
Dollar's,
ich
hab
Euro,
ich
hab
Yen
I
got
properties,
I
got
dollars,
I
got
euros,
I
got
yen
Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP
I
want
everything
and
more,
A$AP
Ich
hab
Platin,
ich
hab
Gold,
Roll
auf
23
Zoll
I
got
platinum,
I
got
gold,
rollin'
on
23-inch
rims
Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP
I
want
everything
and
more,
A$AP
(Ich
hab
Immo's,
ich
hab
Dollar's,
ich
hab
Euro,
ich
hab
Yen)
(I
got
properties,
I
got
dollars,
I
got
euros,
I
got
yen)
(Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP)
(I
want
everything
and
more,
A$AP)
(Ich
hab
Platin,
ich
hab
Gold,
Roll
auf
23
Zoll)
(I
got
platinum,
I
got
gold,
rollin'
on
23-inch
rims)
(Ich
will
alles
und
noch
mehr,
A$AP)
(I
want
everything
and
more,
A$AP)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bojan Ivetic, Christian Josefowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.