Текст и перевод песни Bozza - Crackbaby
Heute
gibt
es
wieder
nichts
zu
essen
Сегодня
ты
снова
осталась
без
еды,
Denn
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Ведь
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Ihr
hattet
doch
so
vieles
aufm
Zettel
У
вас
столько
всего
было
в
планах,
Doch
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Но
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Vielleicht
hilft
es
ja
ihr,
das
zu
vergessen
Может,
это
поможет
ей
все
забыть,
Doch
niemals
könntest
du
ihr
das
vergessen
Но
ты
никогда
не
сможешь
этого
забыть.
So
schön
wär'
es,
sie
hielte
ihr
Versprechen
Как
было
бы
прекрасно,
если
бы
она
сдержала
обещание,
Doch
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Но
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Seit
Monaten
gehst
du
nicht
mehr
zur
Schule
Уже
много
месяцев
ты
не
ходишь
в
школу,
Doch
zuhause
hältst
du
es
auch
nicht
mehr
aus
Но
и
дома
ты
больше
не
можешь
этого
выносить.
Mamas
Freund
war
früher
einmal
Lude
Дружок
твоей
мамы
раньше
был
сутенером,
Und
heut
verhaut
er
sie
in
euerm
Haus
А
сегодня
он
избивает
ее
в
вашем
доме.
Du
hältst
dich
meistens
an
die
falschen
Freunde
Ты
все
время
держишься
за
плохих
парней,
Bekamst
nie
wirklich
etwas
beigebracht
Тебе
никогда
не
давали
настоящего
воспитания.
Mama
hat
genascht
vom
braunen
Teufel
Мама
баловалась
коричневым
дьяволом,
Und
Papa
sitzt
schon
lang
in
Einzelhaft
А
папа
уже
давно
сидит
в
одиночной
камере.
Dein
Freund
ist
ein
paar
Jahre
älter
als
du
Твой
парень
на
пару
лет
старше
тебя,
Er
brachte
dich
sehr
schnell
auf
harte
Drogen
Он
очень
быстро
подсадил
тебя
на
тяжелые
наркотики.
Er
schaut
dir
immer
tief
in
deine
Augen
Он
всегда
смотрит
тебе
глубоко
в
глаза,
Doch
alles,
was
er
sagt,
ist
nur
gelogen
Но
все,
что
он
говорит,
— ложь.
Yeah,
heute
gibt
es
wieder
nichts
zu
essen
Да,
сегодня
ты
снова
осталась
без
еды,
Denn
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Ведь
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Ihr
hattet
doch
so
vieles
aufm
Zettel
У
вас
столько
всего
было
в
планах,
Doch
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Но
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Vielleicht
hilft
es
ja
ihr,
das
zu
vergessen
Может,
это
поможет
ей
все
забыть,
Doch
niemals
könntest
du
ihr
das
vergessen
Но
ты
никогда
не
сможешь
этого
забыть.
So
schön
wär'
es,
sie
hielte
ihr
Versprechen
Как
было
бы
прекрасно,
если
бы
она
сдержала
обещание,
Doch
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Но
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Mittlerweile
schläft
sie
nachts
unter
'ner
Brücke
Теперь
она
спит
по
ночам
под
мостом,
Bei
den
Temperatur'n
von
minus
sieben
Grad
При
температуре
минус
семь
градусов.
Ihr
Freund
ist
weg
und
hinterlässt
'ne
Lücke
Ее
дружок
ушел,
оставив
после
себя
пустоту,
Nur
das
Heroin
nimmt
sie
noch
in
den
Arm
Лишь
героин
обнимает
ее.
Langsam
wird
sie
müde,
schließt
die
Augen
Она
медленно
устает,
закрывает
глаза,
Die
Nacht,
sie
könnte
heut
nicht
schwärzer
sein
Эта
ночь
словно
чернее
самой
тьмы.
Das
letzte,
was
sie
hörte,
sind
die
Tauben
Последнее,
что
она
услышала,
— это
голуби,
Endlich
fühlt
sie
sich
nicht
mehr
allein
Наконец-то
она
не
чувствует
себя
одинокой.
Passanten
sah'n
sie
völlig
drauf
da
liegen
Прохожие
видели,
как
она
лежит
без
сознания,
Doch
machten
nur
paar
Fotos
mit
dem
Handy
Но
сделали
лишь
пару
фото
на
телефон.
Vielleicht
findest
du
endlich
deinen
Frieden
Может,
ты
наконец-то
обретешь
покой,
Der
Himmel
hat
noch
Platz
für
einen
Engel
На
небесах
еще
есть
место
для
ангела.
Heute
gibt
es
wieder
nichts
zu
essen
Сегодня
ты
снова
осталась
без
еды,
Denn
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Ведь
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Ihr
hattet
doch
so
vieles
aufm
Zettel
У
вас
столько
всего
было
в
планах,
Doch
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Но
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Vielleicht
hilft
es
ja
ihr,
das
zu
vergessen
Может,
это
поможет
ей
все
забыть,
Doch
niemals
könntest
du
ihr
das
vergessen
Но
ты
никогда
не
сможешь
этого
забыть.
So
schön
wär'
es,
sie
hielte
ihr
Versprechen
Как
было
бы
прекрасно,
если
бы
она
сдержала
обещание,
Doch
Mama
kocht
sich
lieber
einen
Löffel
Но
маме
сегодня
нужна
лишь
ложка.
Crackbaby,
Crackbaby,
Crackbaby
Дурман,
дурман,
дурман.
Das
Zeug
hier
ist
'ne
Bitch
Эта
дрянь
— сука.
Ihr
fickt
die
Bitch,
lasst
nicht
zu,
dass
die
Bitch
euch
fickt
Трахни
ее,
не
дай
ей
трахнуть
тебя.
Bist
du
ein
Mann,
dann
brauchst
du
nichts
Если
ты
мужчина,
тебе
ничего
не
нужно.
Keiner
kann
dir
helfen
Никто
не
сможет
тебе
помочь.
Diese
Bitch
klaut
euch
eure
Seele
Эта
сука
украдет
твою
душу.
Auf
keinen
Fall
zieht
ihr
dieser
Bitch
das
Höschen
aus
Ни
за
что
не
снимай
перед
ней
штаны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bojan Ivetic, Markus Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.