Bquyet - Let Go - перевод текста песни на немецкий

Let Go - Bquyetперевод на немецкий




Let Go
Loslassen
Woah, can't let go
Woah, kann nicht loslassen
Used to be best friends now we just foes
Waren mal beste Freunde, jetzt sind wir nur Feinde
Oh no, so
Oh nein, also
Gotta let ya know
Muss dir sagen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
Woah, no can't let go
Woah, nein, kann nicht loslassen
Used to be best friends now we just foes
Waren mal beste Freunde, jetzt sind wir nur Feinde
Oh no so
Oh nein, also
Gotta let ya know
Muss dir sagen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
We just need some serotonin
Wir brauchen nur etwas Serotonin
We've been feeling closed off
Wir haben uns verschlossen gefühlt
The only time we feel emotion is
Die einzige Zeit, in der wir Gefühle haben, ist
When I rip your clothes off
Wenn ich dir die Kleider vom Leib reiße
Think I'll listen to my demons
Denke, ich werde auf meine Dämonen hören
On my shoulder screaming
Auf meiner Schulter schreiend
That i'm feigning
Dass ich es nur vortäusche
That I needa get away
Dass ich weg muss
And take the pain away but I just can't
Und den Schmerz wegnehmen, aber ich kann einfach nicht
Voices in my head
Stimmen in meinem Kopf
Tell me I'm better off dead
Sagen mir, ich wäre besser tot
These doctors tell me I'm sick
Diese Ärzte sagen mir, ich bin krank
I think I'm just sick of your shit
Ich glaube, ich habe einfach die Schnauze voll von deinem Mist
Dark silhouettes in my mind
Dunkle Silhouetten in meinem Kopf
They run away when I shine a light
Sie rennen weg, wenn ich ein Licht anmache
My dark secrets start to eat me alive
Meine dunklen Geheimnisse beginnen, mich bei lebendigem Leib aufzufressen
Honesty just gets harder this time
Ehrlichkeit wird diesmal nur noch schwerer
Start to miss it all at the wrong time
Fange an, alles zur falschen Zeit zu vermissen
I pick myself up just to fall behind
Ich rapple mich auf, nur um zurückzufallen
Depart from this gotta plane at five
Muss hier weg, habe einen Flug um fünf
Ignore my calls like we ignored those signs
Ignoriere meine Anrufe, so wie wir diese Zeichen ignoriert haben
Oh, woah can't let go
Oh, woah, kann nicht loslassen
Used to be best friends
Waren mal beste Freunde
Now we just foes
Jetzt sind wir nur Feinde
Oh no, so
Oh nein, also
Gotta let ya know
Muss dir sagen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
Misery love company, so miss me with the fuckery
Elend liebt Gesellschaft, also verschone mich mit dem Mist
The only time you miss me baby when you not f****** clean
Du vermisst mich nur, Baby, wenn du nicht clean bist.
The only thing I start to feel bad is this s*** mean nothin to me
Das Einzige, was mir leidtut, ist, dass mir das alles nichts bedeutet
How the f*** it go from everything to barely something to me
Wie zum Teufel wurde aus allem kaum etwas für mich?
Emotional I cannot take it I just feel like baggage
Emotional kann ich es nicht ertragen, ich fühle mich nur wie Ballast
I feel bad for all my friends cause I feel so damn stranded
Meine Freunde tun mir leid, weil ich mich so verdammt gestrandet fühle
Damage that I've done doubt I'm the last one stand-in
Schaden, den ich angerichtet habe, bezweifle, dass ich der Letzte bin, der noch steht
Baby, I'm just going crazy I can't f***** stand it
Baby, ich werde einfach verrückt, ich kann es nicht ertragen
Dark silhouettes in my mind
Dunkle Silhouetten in meinem Kopf
They run away when I shine a light
Sie rennen weg, wenn ich ein Licht anmache
My dark secrets start to eat me alive
Meine dunklen Geheimnisse beginnen, mich bei lebendigem Leib aufzufressen
Honesty just gets harder this time
Ehrlichkeit wird diesmal nur noch schwerer
Start to miss it all at the wrong time
Fange an, alles zur falschen Zeit zu vermissen
I pick myself up just to fall behind
Ich rapple mich auf, nur um zurückzufallen
Depart from this, gotta plane at five
Muss hier weg, habe einen Flug um fünf
Ignore my calls like we ignored those signs
Ignoriere meine Anrufe, so wie wir diese Zeichen ignoriert haben
Dark silhouettes in my mind
Dunkle Silhouetten in meinem Kopf
They run away when I shine a light
Sie rennen weg, wenn ich ein Licht anmache
My dark secrets start to eat me alive
Meine dunklen Geheimnisse beginnen, mich bei lebendigem Leib aufzufressen
Honesty just gets harder this time
Ehrlichkeit wird diesmal nur noch schwerer
Oh, woah can't let go
Oh, woah, kann nicht loslassen
Used to be best friends
Waren mal beste Freunde
Now we just foes
Jetzt sind wir nur Feinde
Oh no, so
Oh nein, also
Gotta let ya know
Muss dir sagen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen
That it's time to let go let go let go
Dass es Zeit ist, loszulassen, loszulassen, loszulassen





Авторы: Brandon Quy, Jake Angel, Ryan Weeks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.