Текст и перевод песни Brace - Alleen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
huis
is
koud
en
onverlicht
Дом
холоден
и
не
освещен,
Ik
had
het
met
jouw
liefde
ingericht
Я
обставил
его
нашей
любовью,
Die
nooit
ontbrak
Которой
никогда
не недоставало.
Ik
lijstte
elke
glimlach
in
Я
каждую
улыбку
твою
обрамлял,
En
had
een
schilderij
van
elke
zin
И
у
меня
была
картина
каждой
фразы,
Die
jij
ooit
sprak
Что
ты
когда-либо
произносила.
Maar
jij
hebt
alles
meegenomen
Но
ты
все
забрала
с
собой,
En
de
muren
zijn
weer
kaal
И
стены
снова
голые.
In
het
midden
van
m'n
dromen
Посреди
моих
снов
Liep
een
streep
door
het
verhaal
Пролегла
черта
через
всю
историю.
Alles
wat
er
nu
nog
van
jou
over
is
Все,
что
от
тебя
осталось,
Zijn
lege
kamers
vol
gemis
Это
пустые
комнаты,
полные
тоски,
En
scherven
van
ons
leven
om
me
heen
И
осколки
нашей
жизни
вокруг
меня.
Ik
ben
weer
alleen
Я
снова
один.
Ik
mis
je
elke
dag
m'n
lief
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день,
любимая,
Het
warme
huis
is
nu
een
koud
archief
Теплый
дом
теперь
— холодный
архив
Van
jou
en
mij
Нас
двоих.
En
m'n
ogen
overstromen
И
мои
глаза
переполняются
Van
m'n
tranen
zonder
zin
Бессмысленными
слезами.
Aan
het
einde
van
m'n
dromen
В
конце
моих
снов
Ben
ik
terug
bij
het
begin
Я
возвращаюсь
к
началу.
En
alles
wat
er
nu
nog
van
jou
over
is
И
все,
что
от
тебя
осталось,
Zijn
lege
kamers
vol
gemis
Это
пустые
комнаты,
полные
тоски,
En
scherven
van
ons
leven
om
me
heen
И
осколки
нашей
жизни
вокруг
меня.
Alles
wat
van
jou
geweest
is,
ben
ik
kwijt
Все,
что
было
твоим,
я
потерял,
Is
meegenomen
door
de
tijd
Забрало
время,
Als
sneeuw
die
voor
de
lentezon
verdween
Как
снег,
растаявший
под
весенним
солнцем.
Ik
ben
weer
alleen
en
m'n
leven
staat
stil
Я
снова
один,
и
моя
жизнь
стоит
на
месте,
Alleen
een
diepe
heimwee
heerst
over
mijn
wil
Только
глубокая
тоска
властвует
над
моей
волей.
En
Alles
wat
er
nu
nog
van
jou
over
is
И
все,
что
от
тебя
осталось,
Zijn
lege
kamers
vol
gemis
Это
пустые
комнаты,
полные
тоски,
En
scherven
van
ons
leven
om
me
heen
И
осколки
нашей
жизни
вокруг
меня.
En
alles
wat
van
jou
geweest
is,
ben
ik
kwijt
И
все,
что
было
твоим,
я
потерял,
Is
meegenomen
door
de
tijd
Забрало
время,
Als
sneeuw
die
voor
de
lentezon
verdween
Как
снег,
растаявший
под
весенним
солнцем.
Ik
ben
weer
alleen
Я
снова
один.
Helemaal
alleen
Совсем
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri C G Han Kooreneef, John O.c.w. Ewbank
Альбом
Alleen
дата релиза
30-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.