Текст и перевод песни Brace - Casa vuota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
apri
la
valigia
un'altra
volta
And
open
the
suitcase
one
more
time
Che
è
già
ora
di
partire
'Cause
it's
already
time
to
leave
Ch'è
già
ora
di
tornare
It's
time
to
come
back
Ch'è
una
ruota
'Cause
it's
a
wheel
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
Passa
la
spugna
sul
tavolo
Pass
the
sponge
over
the
table
La
polvere
e
i
capelli
The
dust
and
hair
Ti
si
alzano
a
danzare
in
aria
Start
dancing
in
the
air
above
you
Loro,
e
che
belli
Them,
and
how
beautiful
they
are
E
che
bello
ch'era
averli
ancora
addosso
And
how
wonderful
it
was
to
still
have
them
on
me
E
pettinarli
con
la
mano
And
to
comb
them
with
my
hand
Con
la
spazzola
nel
terzo
cassetto
With
the
brush
in
the
third
drawer
Prendi
lo
spazzolino
Grab
your
toothbrush
Il
bagnoschiuma
lo
metto
nella
busta
di
plastica
I'll
put
the
body
wash
in
the
plastic
bag
Dell'ultima
spesa
al
supermarket
From
your
last
shopping
at
the
supermarket
In
frigo
c'è
rimasta
una
cipolla
e
delle
salse
In
the
fridge
there's
an
onion
and
some
sauces
E
apri
la
valigia
un'altra
volta
And
open
the
suitcase
one
more
time
Ch'è
già
ora
di
partire
'Cause
it's
already
time
to
leave
Ch'è
già
ora
di
tornare
It's
time
to
come
back
Ch'è
una
ruota
'Cause
it's
a
wheel
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
E
tu-uh-uh-uh-uh
And
you-uh-uh-uh-uh
Non
ci
sei-ei
Aren't
here-ere
E
tu-uh-uh-uh-uh
And
you-uh-uh-uh-uh
Non
ci
sei-ei
Aren't
here-ere
Scegli
libri
e
dischi
Choose
books
and
records
Quali
vuoi
portare
tutti
Which
ones
do
you
want
to
take
with
you
È
ovvio
tra
le
pile
di
giornali
It's
obvious
among
the
stacks
of
newspapers
Qualche
cosa
da
salvare
Something
to
be
saved
Pezzi
di
cartone
Cardboard
pieces
Un
calzetto
sotto
al
letto
A
sock
under
the
bed
Ricorda
che
devi
chiudere
il
rubinetto
Remember
that
you
have
to
turn
off
the
tap
Perfetto,
l'acqua,
il
gas,
la
luce
Perfect,
the
water,
the
gas,
the
light
Il
contatore
giù
in
cantina
The
meter
down
in
the
basement
Le
chiavi
nella
buca
della
posta
The
keys
in
the
mailbox
94
Euro
che
vi
manderò
poi
94
Euros
that
I'll
send
to
you
later
E
apri
la
valigia
un'altra
volta
And
open
the
suitcase
one
more
time
Ch'è
già
ora
di
partire
'Cause
it's
already
time
to
leave
Ch'è
già
ora
di
tornare
It's
time
to
come
back
Ch'è
una
ruota
'Cause
it's
a
wheel
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
Stiamo
diventando
un'altra
We're
becoming
another
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
Stiamo
diventando
un'altra
We're
becoming
another
Sì,
stiamo
diventando
un'altra
Yes,
we're
becoming
another
E
tu-uh-uh-uh-uh
And
you-uh-uh-uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Rastelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.