Текст и перевод песни Brace - De Wereld Is Niet Van Ons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Wereld Is Niet Van Ons
The World Is Not Ours
Aan
de
andere
kant
van
de
wereld
smelten
de
poolkappen
als
gevolg
On
the
other
side
of
the
world
the
ice
caps
are
melting
due
Van
het
broeikas
effect
we
gaan
echt
te
ver
hoe
lang
gaat
dit
nog
door?
To
the
greenhouse
effect
we're
really
going
too
far
how
long
will
this
continue?
Al
t
grond
dat
verdwijnt
en
gebouwen
verschijnen
der
vaak
voor
in
de
plaats
All
the
land
that
disappears
and
buildings
appear
there
often
in
its
place
Wat
doen
we
eraan
om
het
tegen
te
gaan?
want
straks
is
het
te
laat.
What
are
we
doing
to
stop
it?
because
soon
it
will
be
too
late.
De
wereld
is
niet
van
ons
want
we
zijn
hier
maar
te
gast
The
world
is
not
ours
because
we
are
only
guests
here
We
hebben
het
niet
eens
door,
maar
we
maken
haar
kapot
We
don't
even
realize
it,
but
we're
destroying
it
De
wereld
is
niet
van
ons
want
we
zijn
hier
maar
te
gast
The
world
is
not
ours
because
we
are
only
guests
here
We
hebben
het
niet
eens
door,
maar
we
maken
haar
kapot
We
don't
even
realize
it,
but
we're
destroying
it
Waarom
zijn
er
in
arem
geen
roof
volle
zeeen?
over
de
wereld
leeg
Why
are
there
no
full
seas
in
poverty?
over
the
world
empty
Waarom
bijten
we
in
die
hand
die
ons
als
zo
lang
wat
te
eten
geeft?
Why
do
we
bite
the
hand
that
has
given
us
so
much
to
eat
for
so
long?
We
zijn
jagen
op
dieren
soms
gaan
ze
te
ver
We
are
hunting
animals
sometimes
they
go
too
far
Generaties
sterven
uit
Generations
are
dying
out
Gaan
we
door
met
die
ellende
of
gaan
we
in
de
strijd?
Do
we
continue
with
this
misery
or
do
we
go
into
battle?
Of
maken
we
samen
een
feit?
Or
do
we
make
it
a
fact
together?
De
wereld
is
niet
van
ons
The
world
is
not
ours
Maar
toch
zijn
we
haar
tot
last
But
still
we
are
a
burden
to
her
We
hebben
het
niet
eens
door
We
don't
even
realize
it
Maar
we
maken
haar
kapot
But
we're
destroying
her
De
wereld
is
niet
van
ons
The
world
is
not
ours
We
zijn
hier
maar
te
gast
We
are
only
guests
here
We
hebben
het
niet
eens
door
We
don't
even
realize
it
Maar
we
maken
haar
kapot
But
we're
destroying
her
Weet
je
het
dan
egt
niet
meer?
Don't
you
know
anymore?
Wanneeer
worden
we
wakker?
When
will
we
wake
up?
Dit
is
niet
eerlijk
meer
This
is
not
fair
anymore
We
blijven
bomen
kappen
We
keep
cutting
down
trees
Dat
hebben
we
niet
geleerd
We
have
not
learned
that
We
komen
er
wel
achter
We
will
find
out
En
de
tijd
die
ons
verstijft
And
the
time
that
stiffens
us
Hoelang
gaat
dit
nog
door
How
long
will
this
last
De
wereld
is
niet
van
ons
maar
toch
zijn
we
hgaar
tot
last
The
world
is
not
ours
but
still
we
are
a
burden
to
hgaar
We
hebben
het
niet
eens
door
We
don't
even
realize
it
We
maken
haar
kapot
We're
destroying
her
De
wereld
is
niet
van
ons
The
world
is
not
ours
We
hebben
het
niet
eens
door
We
don't
even
realize
it
Maar
we
maken
haar
kapot
But
we're
destroying
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dilemma
дата релиза
09-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.