Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
Ik
ben
een
hartendief
Het
is
veel
beter
dat
we
vrienden
zijn
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Es
ist
viel
besser,
wenn
wir
Freunde
sind
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
want
ik
doe
je
hart
liever
geen
pijn
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
denn
ich
möchte
dein
Herz
nicht
verletzen
Oh
oh
ik
ben
een
hartendief
we
kunnen
chille
maar
daar
blijft
het
bij
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Wir
können
chillen,
aber
mehr
nicht
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
ik
voorloopig
liever
vogelvrij
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
ich
bleibe
vorerst
lieber
frei
Ik
hoorde
via
mijn
matties
Ich
hörte
von
meinen
Kumpels
Dat
die
chick
waarmee
ik
altijd
chil
Dass
das
Mädchen,
mit
dem
ich
immer
chill
Een
nieuwe
realtie
met
me
wil
Eine
neue
Beziehung
mit
mir
will
Dat
is
voor
haar
niet
zo
praktish
Das
ist
für
sie
nicht
so
praktisch
Ik
ben
liever
alleen
en
zonder
shit
Ich
bin
lieber
allein
und
ohne
Stress
Dan
dat
ik
nu
al
met
die
hoofdpijn
sit
Als
dass
ich
jetzt
schon
mit
diesem
Problem
sitze
Ik
noem
mezelf
een
player
Ich
nenne
mich
einen
Player
Maar
ik
ben
ook
niet
heilig
Aber
ich
bin
auch
nicht
heilig
Een
hart
in
de
handen
van
brace
is
ook
niet
veilig
Ein
Herz
in
den
Händen
von
Brace
ist
auch
nicht
sicher
Oh
oh
Ik
ben
een
hartendief
Het
is
veel
beter
dat
we
vrienden
zijn
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Es
ist
viel
besser,
wenn
wir
Freunde
sind
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
want
ik
doe
je
hart
liever
geen
pijn
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
denn
ich
möchte
dein
Herz
nicht
verletzen
Oh
oh
ik
ben
een
hartendief
we
kunnen
chille
maar
daar
blijft
het
bij
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Wir
können
chillen,
aber
mehr
nicht
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
ik
voorloopig
liever
vogelvrij
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
ich
bleibe
vorerst
lieber
frei
Soms
praat
ik
stoer
maar
toch
sla
ik
om
Manchmal
rede
ich
groß,
aber
ich
werfe
mich
um
Dat
noem
ik
van
een
vaste
vrouw
Das
nenne
ich
eine
feste
Frau
Mischien
wel
van
jou
Vielleicht
sogar
dich
Maar
tot
de
dag
dat
ik
je
tegen
kom
Aber
bis
ich
dich
treffe
Kan
ik
mezelf
alleen
maar
sijn
Kann
ich
nur
ich
selbst
sein
Met
een
hart
van
porselein
Mit
einem
Herz
aus
Porzellan
Ik
noem
mezelf
een
player
Ich
nenne
mich
einen
Player
Maar
ik
ben
ook
niet
heilig
Aber
ich
bin
auch
nicht
heilig
Een
hart
in
de
handen
van
brace
is
ook
niet
veilig
Ein
Herz
in
den
Händen
von
Brace
ist
auch
nicht
sicher
Oh
oh
Ik
ben
een
hartendief
Het
is
veel
beter
dat
we
vrienden
zijn
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Es
ist
viel
besser,
wenn
wir
Freunde
sind
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
want
ik
doe
je
hart
liever
geen
pijn
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
denn
ich
möchte
dein
Herz
nicht
verletzen
Oh
oh
ik
ben
een
hartendief
we
kunnen
chille
maar
daar
blijft
het
bij
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Wir
können
chillen,
aber
mehr
nicht
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
ik
voorloopig
liever
vogelvrij
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
ich
bleibe
vorerst
lieber
frei
Oh
oh
Ik
ben
een
hartendief
Het
is
veel
beter
dat
we
vrienden
zijn
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Es
ist
viel
besser,
wenn
wir
Freunde
sind
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
want
ik
doe
je
hart
liever
geen
pijn
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
denn
ich
möchte
dein
Herz
nicht
verletzen
Oh
oh
ik
ben
een
hartendief
we
kunnen
chille
maar
daar
blijft
het
bij
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Wir
können
chillen,
aber
mehr
nicht
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
ik
voorloopig
liever
chil
chil
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
ich
bleibe
vorerst
lieber
chill
chill
Ben
een
hartendief
dus
sgatje
asljeblieft
Ich
bin
ein
Herzdieb,
also
Schatz,
bitte
Luister
goed
naar
wat
ik
seg
want
elke
dag
gedient
Hör
gut
zu,
was
ich
sage,
denn
jeden
Tag
Dese
gast
opnieuw
weer
van
een
andere
griet
Ist
dieser
Typ
wieder
mit
einem
anderen
Mädchen
En
het
bevalt
me
heel
goed
dus
verander
ik
niet
Und
es
gefällt
mir
sehr,
also
ändere
ich
mich
nicht
Ben
je
zo
verloren
want
de
brace
pakt
je
in
Bist
du
so
verloren,
denn
Brace
nimmt
dich
mit
Zonder
grote
woorden
Ohne
große
Worte
Niks
is
gelogen
1 blik
in
je
ogen
Nichts
ist
gelogen,
ein
Blick
in
deine
Augen
Voor
je
't
weet
is
je
stirng
al
in
de
fik
gevlogen
Bevor
du
es
weißt,
fliegt
dein
Herz
in
Flammen
auf
Oh
oh
Ik
ben
een
hartendief
Het
is
veel
beter
dat
we
vrienden
zijn
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Es
ist
viel
besser,
wenn
wir
Freunde
sind
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
want
ik
doe
je
hart
liever
geen
pijn
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
denn
ich
möchte
dein
Herz
nicht
verletzen
Oh
oh
ik
ben
een
hartendief
we
kunnen
chille
maar
daar
blijft
het
bij
Oh
oh
Ich
bin
ein
Herzdieb
Wir
können
chillen,
aber
mehr
nicht
Oh
oh
dus
word
nu
niet
verliefd
ik
voorloopig
liever
vogelvrij
Oh
oh
also
verlieb
dich
nicht,
ich
bleibe
vorerst
lieber
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuinfort Giorgio H, Bouali Ali, Lopez Raymond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.