Текст и перевод песни Bracia Figo Fagot - Madziu, Magdo, Magdaleno (Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madziu, Magdo, Magdaleno (Version)
Мадзю, Магда, Магдалена (Версия)
Od
Buczka,
aż
po
Siwuch
płoty
plotka
niesie,
От
Бучка
до
Сивухских
заборов
слух
несется,
Że
Madzia
Szumoń
z
Bydlęcina
oddaje
się.
Что
Мадзя
Шумонь
из
Быдлецина
отдается.
Wystarczy
wymówić
"pół
litra"
zaklęcie
Достаточно
произнести
заклинание
"пол-литра"
I
już
nie
oprze
się
tym
czarom
dziewczęcie.
И
девушка
уже
не
устоит
перед
этими
чарами.
Podobno
wielu
czarowników
próbowało
Говорят,
много
колдунов
пыталось,
I
każdy
twierdzi,
że
się
wszystko
mu
udało.
И
каждый
утверждает,
что
у
него
все
получилось.
Na
CPN
pełen
nadziei
poszedłem
piechotą,
На
заправку,
полный
надежд,
пошел
пешком
я,
Ale
to
co
mnie
spotkało,
to
sromota
i
błoto.
Но
то,
что
меня
встретило,
- позор
и
грязь.
Magdo,
Madziu,
Magdaleno,
Магда,
Мадзю,
Магдалена,
Czemu
guma
to
strapienie?
Почему
резинка
- это
мучение?
Czemu
nago
mi
nie
wolno?
Почему
мне
нельзя
нагишом?
Po
co
łez
mych
aż
tak
wiele?
Зачем
столько
моих
слез?
Czemu
ustom
negliż
miły?
Почему
устам
мил
неглиже?
Na
co
łonu
obrzydliwy?
Зачем
лоно
отвратительно?
Półlitrówka
jeszcze
cała.
Пол-литровка
еще
целая.
Daj
mi
to,
coś
obiecała.
Дай
мне
то,
что
обещала.
Wódeczka,
wieczór,
świerszcze
grają
disco
polo.
Водочка,
вечер,
сверчки
играют
диско-поло.
Jak
głoszą
czary,
przepijamy
tylko
wodą.
Как
гласят
чары,
запиваем
только
водой.
Zakładaj
gumę,
bo
późny
już
czas.
Надевай
резинку,
потому
что
уже
поздно.
No
jak
to?
Tak
to.
Jak
to?
Nie
mam...
Weź
spadaj!
Как
это?
Вот
так.
Как
это?
У
меня
нет...
Отвали!
Nie
wiem,
czy
to
wódka,
czy
po
prostu
zgłupiałem,
Не
знаю,
то
ли
водка,
то
ли
просто
сглупил,
Ale
o
tych
wiejskich
czarach
prosto
w
twarz
jej
wykrzyczałem.
Но
об
этих
деревенских
чарах
прямо
в
лицо
ей
выкрикнул.
Nie
minęły
trzy
sekundy,
z
liścia
w
ryja
zebrałem.
Не
прошло
и
трех
секунд,
как
получил
по
морде.
I
choć
nic
z
tego
nie
było,
rozpowiadam,
że
bzykałem.
И
хотя
ничего
не
было,
рассказываю,
что
трахал.
Magdo,
Madziu,
Magdaleno,
Магда,
Мадзю,
Магдалена,
Czemu
guma
to
strapienie?
Почему
резинка
- это
мучение?
Czemu
nago
mi
nie
wolno?
Почему
мне
нельзя
нагишом?
Po
co
łez
mych
aż
tak
wiele?
Зачем
столько
моих
слез?
Czemu
ustom
negliż
miły?
Почему
устам
мил
неглиже?
Na
co
łonu
obrzydliwy?
Зачем
лоно
отвратительно?
Półlitrówka
jeszcze
cała.
Пол-литровка
еще
целая.
Daj
mi
to,
coś
obiecała.
Дай
мне
то,
что
обещала.
Magdo,
Madziu,
Magdaleno,
Магда,
Мадзю,
Магдалена,
Czemu
guma
to
strapienie?
Почему
резинка
- это
мучение?
Czapkę
zdjąć
trzeba
w
kościele.
Шапку
снять
нужно
в
церкви.
W
czapce
nie
siedzieć
przy
stole.
В
шапке
не
сидеть
за
столом.
Czemu
nago
mi
nie
wolno?
Почему
мне
нельзя
нагишом?
Po
co
łez
mych
aż
tak
wiele?
Зачем
столько
моих
слез?
Kończy
sama
się
butelka.
Заканчивается
сама
бутылка.
Kończy
w
dłoni
ta
piosenka.
Заканчивается
в
руке
эта
песня.
Ta
piosenka...
Эта
песня...
Ta
piosenka...
Эта
песня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Walaszek, Piotr Połac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.