Текст и перевод песни Bracia Figo Fagot - Mamuniu Miła
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamuniu Miła
My Dearest Mom
Mamuniu
miła!
Chociem
za
domem
tyle
lat
My
dearest
mom,
though
we've
been
away
from
home
for
so
many
years
To
moje
serce
za
tobą
ciągle
łka!
My
heart
still
aches
for
you!
Z
tobą
bezpieczny
zawsze
byłem
With
you,
I
always
felt
safe
I
nigdy
głodny
nie
chodziłem,
mamo
ma!
And
I
never
went
hungry,
mom!
Mamuniu
miła
lalalalala
ciura
lalalalalalala!
My
dearest
mom
lalalalala
ciura
lalalalalalala!
Ten
chłopiec
tęskni
za
Tobą!
This
boy
misses
you!
Powiedz
proszę
mamo...
że
tęsknisz
trochę
też...
Please
tell
me,
mom...
that
you
miss
me
a
little
too...
trochę
też...
a
little
too...
A
teraz
na
pokładzie
kutra
"Bąk"
And
now
on
board
the
"Bąk"
cutter
Rozplątuję
sieci,
w
tle
mewy
płącz!
I
untangle
the
nets,
with
the
gulls
crying
in
the
background!
Ja
mamo
płaczę
razem
z
mewą
tą!
Mom,
I
cry
with
that
gull!
Za
domem
płaczę
mamo...
tak
jak
ten
dorsz!
I
cry
for
home,
mom...
just
like
that
codfish!
Mamuniu
miła!
Chociem
za
domem
tyle
lat
My
dearest
mom,
though
we've
been
away
from
home
for
so
many
years
To
moje
serce
za
tobą
ciągle
łka!
My
heart
still
aches
for
you!
Z
tobą
bezpieczny
zawsze
byłem
With
you,
I
always
felt
safe
I
nigdy
głodny
nie
chodziłem,
mamo
ma!
And
I
never
went
hungry,
mom!
Mamuniu
miła
lalalalala
ciura
lalalalalalala!
My
dearest
mom
lalalalala
ciura
lalalalalalala!
Na
kutrze
tęsknię
za
tobą!
On
the
cutter,
I
miss
you!
Nikt
tutaj
mnie
nie
lubi...
i
dokuczają
mi,
mamo
ma...
Nobody
here
likes
me...
and
they
tease
me,
mom...
Śmieją
się...
They
laugh...
A
teraz
gdy
rękawem
ocieram
łzę!
And
now,
as
I
wipe
away
a
tear
with
my
sleeve!
I
przełykam
scharśliny
słony
smak!
And
swallow
the
salty
taste
of
a
char!
Pamiętam
jak
na
rękach
nosiłaś
mnie
I
remember
how
you
carried
me
in
your
arms
- a
mogłem
skończyć
studia
- pies
jebał
mnie!
- and
I
could
have
finished
my
studies
- the
dog
fucked
me!
Mamuniu
miła!
Chociem
za
domem
tyle
lat
My
dearest
mom,
though
we've
been
away
from
home
for
so
many
years
To
moje
serce
za
tobą
ciągle
łka!
My
heart
still
aches
for
you!
Z
tobą
bezpieczny
zawsze
byłem
With
you,
I
always
felt
safe
I
nigdy
głodny
nie
chodziłem,
mamo
ma!
And
I
never
went
hungry,
mom!
Mamuniu
miła
lalalalala
ciura
My
dearest
mom
lalalalala
ciura
lalalalalalala!
lalalalalalala!
Ten
Bałtyk
jest
słony
od
łez!
This
Baltic
is
salty
from
tears!
Może
mi
przebacz
Maybe
you'll
forgive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Walaszek, Piotr Polac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.