Текст и перевод песни Bracia Figo Fagot - Najebany To Do Domu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najebany To Do Domu
Drunk and Going Home
Czwartek
to
mały
piątek,
na
logikę
dzisiaj
środa
Thursday
is
a
little
Friday,
logically
today
is
Wednesday
Powoli
można
startować,
w
weekend
zaczynać
od
nowa
We
can
slowly
start,
start
again
on
the
weekend
Lodóweczka,
potem
stacja,
potem
zero
pięć
w
plenerze
The
fridge,
then
the
station,
then
a
zero-five
in
the
open
air
Ani
się
nie
obejrzałem,
najebałem
się
jak
zwierze
I
didn't
even
look
around,
I
got
drunk
like
an
animal
Już
pod
klubem
stoję
sam,
dzięki
Boże,
że
trafiłem
I'm
already
standing
alone
by
the
club,
thank
God
I
made
it
200
gramów
jeszcze
mam,
z
tym
nie
wpuszczą,
więc
wypiłem
I
still
have
200
grams,
they
won't
let
me
in
with
that,
so
I
drank
it
Wypiłem,
wypiłem,
wypiłem,
wypiłem,
wypiłem,
wypiłem
I
drank,
I
drank,
I
drank,
I
drank,
I
drank,
I
drank
Najebany
to
do
domu
Drunk
and
going
home
Hej
dziewczyno
młoda
Hey
young
girl
Zatańcz
w
mych
ramionach
Dance
in
my
arms
Niech
miłości
prąd
kopnie
nas
Let
the
current
of
love
kick
us
Na,
na,
na,
na
On,
on,
on,
on
Spytaj
czy
Cię
kocham
Ask
if
I
love
you
Niech
odpowie
wiatr
Let
the
wind
answer
Miłości
szepnie
po
kryjomu
Love
will
whisper
in
secret
"Najebany
to
do
domu"
"Drunk
and
going
home"
Szorstko
mówi
miękkim
basem,
"Tylko
pieniądz
tu
pomoże"
It
speaks
roughly
in
a
soft
bass,
"Only
money
will
help
here"
Prędko
z
ręki
w
rękę
poszedł
papierowy
polski
książę
Quickly
from
hand
to
hand
went
the
paper
Polish
prince
Szybka
lufa
i
na
parkiet
tam,
gdzie
świnia
rezyduje
Quick
barrel
and
onto
the
dance
floor,
where
the
pig
resides
Jak
baranina
turecka
na
grillu
w
tańcu
wiruje
Like
Turkish
lamb
on
the
grill,
it
swirls
in
the
dance
Już
na
oku
jedną
mam
I
already
have
one
in
my
sights
Chwiejnie
w
podskokach
podbijam
I'm
swaying
in
hops,
I'm
hitting
on
her
Co
Ty
mówisz,
jaki
cham
What
are
you
saying,
what
a
jerk
Weź
nie
pierdol
chodź
na
szluga
Don't
be
a
dick,
come
for
a
smoke
Na
szluga,
na
szluga,
na
szluga,
na
szluga,
na
szluga,
na
szluga
For
a
smoke,
for
a
smoke,
for
a
smoke,
for
a
smoke,
for
a
smoke,
for
a
smoke
Najebany
to
do
domu
Drunk
and
going
home
Hej
dziewczyno
młoda
Hey
young
girl
Zatańcz
w
mych
ramionach
Dance
in
my
arms
Niech
miłości
prąd
kopnie
nas
Let
the
current
of
love
kick
us
Na,
na,
na,
na
On,
on,
on,
on
Spytaj
czy
Cię
kocham
Ask
if
I
love
you
Niech
odpowie
wiatr
Let
the
wind
answer
Miłości
szepnie
po
kryjomu
Love
will
whisper
in
secret
"Najebany
to
do
domu"
"Drunk
and
going
home"
Z
klubu
szybko
wyjebali,
końca
wiksy
nie
widziałem
They
kicked
me
out
of
the
club
quickly,
I
didn't
see
the
end
of
the
party
Nawet
mocno
nie
pobili,
wstałem
spodnie
otrzepałem
They
didn't
even
beat
me
up
badly,
I
got
up
and
brushed
off
my
pants
Na
piechotę
do
kebaba,
chociaż
dłonie
z
gębą
starte
On
foot
to
the
kebab
shop,
even
though
my
hands
and
mouth
are
chapped
Kurwa
na
to
mogę
czekać,
kebab
to
jest
spoko
żarcie
Damn,
I
can
wait
for
that,
kebab
is
a
good
meal
Sreberko
odwijam
i
nagle
cios
I
unfold
the
silver
and
suddenly
a
blow
Przecież
zamówiłem
ostry
sos
I
ordered
spicy
sauce,
didn't
I?
Co
tu
robi
białe,
czy
wyglądam
jak
baba?
What's
this
white
stuff
doing
here,
do
I
look
like
a
woman?
Kurwa
Alibaba
daj
drugiego
kebaba
Damn,
Alibaba,
give
me
another
kebab
Hala
banacha
Ankara
Istambułu
Hala
banacha
Ankara
Istanbul
Najebany
to
do
domu
Drunk
and
going
home
Hej
dziewczyno
młoda
Hey
young
girl
Zatańcz
w
mych
ramionach
Dance
in
my
arms
Niech
miłości
prąd
kopnie
nas
Let
the
current
of
love
kick
us
Na,
na,
na,
na
On,
on,
on,
on
Spytaj
czy
Cię
kocham
Ask
if
I
love
you
Niech
odpowie
wiatr
Let
the
wind
answer
Miłości
szepnie
po
kryjomu
Love
will
whisper
in
secret
"Najebany
to
do
domu"
"Drunk
and
going
home"
Hej
dziewczyno
młoda
Hey
young
girl
Zatańcz
w
mych
ramionach
Dance
in
my
arms
Niech
miłości
prąd
kopnie
nas
Let
the
current
of
love
kick
us
Na,
na,
na,
na
On,
on,
on,
on
Spytaj
czy
Cię
kocham
Ask
if
I
love
you
Niech
odpowie
wiatr
Let
the
wind
answer
Miłości
szepnie
po
kryjomu
Love
will
whisper
in
secret
"Najebany
to
do
domu"
"Drunk
and
going
home"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Maciej Izdebski, Bartosz Walaszek, Piotr Polac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.