Bracia Figo Fagot - Pisarz miłości - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bracia Figo Fagot - Pisarz miłości - Live




Pisarz miłości - Live
Writer of Love - Live
Tańcz!
Dance!
T-t-t-t-t-tańcz!
D-d-d-d-dance!
Pisarz miłości mówią mi bo magiczny długopis w rozporku noszę.
They call me the writer of love because I carry a magic pen in my zipper.
Nim wypisuję bladym tuszem
With it I write in pale ink
Komunikaty w notesie twym.
Messages in your notebook.
Kiedy byłem mały to matka mówiła mi Michasie nie idź tam
When I was little, my mother used to tell me, "Michael, don't go there!"
Lecz ja na moim kutrze sam sobie sterem, wędkarzem i rybą.
But I steer my own ship, I'm the fisherman and the fish.
Świruj świnio tańcz, świruj jak pojebana.
Spin, pig, dance, spin like crazy.
Pójdziemy do WC jak już będziesz pijana.
We'll go to the toilet when you're drunk.
Świruj świnio tańcz, to tequila sunrise.
Spin, pig, dance, it's a tequila sunrise.
Napiszę "tu byłem" magicznym długopisem.
I'll write "I was here" with my magic pen.
Świruj świnio tańcz!
Spin, pig, dance!
Świruj świnio tańcz!
Spin, pig, dance!
Świruj świnio tańcz, ja nie bardzo potrafię,
Spin, pig, dance, I'm not very good at it,
A tequila sunrise wykrzywia mi japę...
And the tequila sunrise is twisting my face...
Pisarz miłości, uwierz mi,
Writer of love, believe me,
Więc zapraszam do mojej czytelni.
So I invite you to my reading room.
Czysty zeszycik przed sobą widzę,
I see a clean notebook in front of me,
Sama skuwka ściągnęła się.
The cap itself has come off.
Ja gumy nie noszę, to fiuta kalosze,
I don't carry erasers, these are fucking bullets,
Więc nie zdziw się jak pobiegnę boso.
So don't be surprised if I run barefoot.
Z długopisikiem podpiszę się
I'll sign with my pen
Atramentem sympatycznym.
In invisible ink.
Świruj świnio tańcz, świruj jak pojebana.
Spin, pig, dance, spin like crazy.
Pójdziemy do WC jak już będziesz pijana.
We'll go to the toilet when you're drunk.
Świruj świnio tańcz, to tequila sunrise.
Spin, pig, dance, it's a tequila sunrise.
Napiszę "tu byłem" magicznym długopisem.
I'll write "I was here" with my magic pen.
Świruj świnio tańcz!
Spin, pig, dance!
Świruj świnio tańcz!
Spin, pig, dance!
Świruj świnio tańcz, ja nie bardzo potrafię,
Spin, pig, dance, I'm not very good at it,
A tequila sunrise wykrzywia mi japę...
And the tequila sunrise is twisting my face...
Pisarz miłości, co za wstyd,
Writer of love, what a shame,
Od drinów długopis nie chiał się rozpisać,
The pen won't write from all the drinks,
Choć go strzepnąłem on ani drgnie.
Even though I shake it, it won't budge.
Tusz nie ozdobi pocztówki tej.
The ink won't grace this postcard.
Kiedy wracam na tarczy,
When I come home defeated,
To matka od progu "chuchnij" mówi mi,
My mother says from the doorway, "Breathe,"
"Od takiej zjeby przetrzeźwiałby nawet Kwaśniewski."
"Even Kwaśniewski would sober up from such a mess."
Zamykam się w pokoju,
I lock myself in my room,
Spisuję wspomnienia w notatniku swym.
I write down my memories in my notebook.
Może to i lepiej, w pornoskach ładniejsze dziewczynki.
Maybe it's for the best, the girls in the pornos are prettier anyway.
Świruj świnio tańcz, świruj jak pojebana.
Spin, pig, dance, spin like crazy.
Pójdziemy do WC jak już będziesz pijana.
We'll go to the toilet when you're drunk.
Świruj świnio tańcz, to tequila sunrise.
Spin, pig, dance, it's a tequila sunrise.
Napiszę "tu byłem" magicznym długopisem.
I'll write "I was here" with my magic pen.
Świruj świnio tańcz!
Spin, pig, dance!
Świruj świnio tańcz!
Spin, pig, dance!
Świruj świnio tańcz, ja nie bardzo potrafię,
Spin, pig, dance, I'm not very good at it,
A tequila sunrise wykrzywia mi japę...
And the tequila sunrise is twisting my face...
T-t-t-t-t-tańcz!
D-d-d-d-dance!
Świruj świnio tańcz, świruj jak pojebana.
Spin, pig, dance, spin like crazy.
Pójdziemy do WC jak już będziesz pijana.
We'll go to the toilet when you're drunk.
Świruj świnio tańcz, to tequila sunrise.
Spin, pig, dance, it's a tequila sunrise.
Napiszę "tu byłem" magicznym długopisem...
I'll write "I was here" with my magic pen...





Авторы: Bartosz Walaszek, Piotr Polac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.