Текст и перевод песни Brackes Mallone - Intro (Eu Penso Diferente)
A
muito
tempo
eu
quis
falar
disso
tudo
Очень
давно
я
хотел
говорить
всего
этого
Sei
que
a
verdade
não
vende
muito
Я
знаю,
что
на
самом
деле
не
продает
и
не
очень
Porque
não
se
sente
muito
Потому
что
чувствует
себя
не
очень
De
forma
honesta
é
que
se
deve
ao
estudo
Честно
является
то,
что
необходимо
при
изучении
Eu
não
tinha
muita
coisa
além
de
fé
У
меня
не
было
много
чего,
кроме
веры
E
nenhuma
religião
И
никакой
религии
E
a
cena
da
região
nunca
bota
nenhuma
fé
И
сцена
в
регионе
никогда
ботинком
не
верит
Como
se
fosse
um
mergulho
Как
если
бы
это
было
плавание
Na
frieza
da
sua
alma
В
холод
души
своей
Como
aquela
água
gelada
Как
этот
ледяной
воды
Que
ce
num
bota
nem
o
pé
Ce
в
ботинок,
ни
ног
Transforme
seu
motivo
em
motivação
Превратите
его
причина
в
мотивации
Sua
decepção
em
reação
e
lembra
que
tudo
passa
Его
разочарование
в
реакции,
и
напоминает,
что
все
проходит
Repita
seus
sonhos
pra
você
todos
os
dias
Повторите
вашей
мечты
вас
каждый
день
Acredite
mais
que
todo
mundo
Поверьте,
больше
чем
весь
мир
Nem
que
você
tudo
faça
Не
в
том,
что
вы
все
сделайте
Mas
autopiedade
não
é
o
mesmo
que
autocrítica
Но
жалость
к
себе-это
не
то
же
самое,
что
самокритика
Sim
autoconhecimento
junto
a
autopolítica
Да
самопознания
у
autopolítica
Evite
a
comparação
através
das
telas
Избегайте
сравнения
с
помощью
экранов
Reinvente
sua
arte
toda
Переосмысление
своего
искусства
все
Sinta-se
à
vontade
e
pinte
a
Пожалуйста,
не
стесняйтесь
и
раскрасьте
Flor
mais
bela
que
você
imaginar
Цветок
более
прекрасной,
чем
вы
себе
представляете
A
vantagem
é
que
essa
não
morre
Преимущество
в
том,
что
это
не
умирает
Faça
dos
seus
sonhos
prioridade
Сделайте
свои
мечты
приоритет
Vai
fi
levanta
e
corre
Будете
fi
поднимает
и
бежит
Das
quase
365
dicas
que
dei
Почти
365
советов,
которые
дей
-
Consegui
seguir
um
pouco
mais
da
metade
Мне
удалось
немного
более
половины
Mas
redes
sociais
não
te
fazem
alpinista
Но
социальные
сети
не
делают
вас
альпинист
Pois
existe
um
abismo
entre
Потому
что
существует
пропасть
между
Suposição
e
verdade
Догадки
и
истина
Quem
eu
devo
de
verdade
não
anda
С
кем
мне
так
не
ходит
Mais
entre
a
gente
Больше
между
нами
Quem
merece
meu
respeito
Кто
заслуживает
мое
уважение
Sabe
ao
olhar
nos
meus
olhos
Знаешь,
глядя
в
мои
глаза
Quem
me
odeia
não
sabe
o
quanto
Тот,
кто
ненавидит
меня,
не
знает,
как
Lutei
por
nós
todos
Я
боролся
за
нас
всех
Quem
me
ama
é
porque
sabe
que
eu
penso
Кто
любит
меня,
потому
что
знает,
что
я
думаю
Pessoas
odeiam
pensar
Люди
ненавидят
думать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabricio Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.