Текст и перевод песни Brackes Mallone - Os Donos Da Festa
Os Donos Da Festa
Owners of the Party
A
festa
é
nossa
The
party
is
ours
A
noite
toda
All
night
long
Só
fazendo
por
Only
doing
it
by
Fazer
o
som
de
corpo
Making
the
sound
of
body
E
alma
pra,
conectar
And
soul
to,
connect
Não
Só
entreter
Not
just
entertain
Tipo
"Who
That
Boy"
Type
"Who
That
Boy"
Se
o
rap
é
nois
If
rap
is
us
Renovamos
isso
We
renewed
it
Enquanto
esse
rap
não
vira
As
long
as
this
rap
doesn't
change
Pode
me
chamar
de
Fabrício
You
can
call
me
Fabricio
Ta
na
pele
e
no
sangue
It's
in
the
skin
and
blood
Conseguir
fazer
algo
que
te
envolve
To
be
able
to
do
something
that
involves
you
Uma
nostalgia
futurista
A
futuristic
nostalgia
Tipo
um
Furacão
2019
Like
a
Hurricane
2019
E
eu
não
vou
parar
And
I
won't
stop
Se
é
a
meta
If
it's
the
goal
Bota
pra
jogar
Put
it
to
play
Eu
to
por
todos
I'm
here
for
everyone
Eles
por
mim
They
are
for
me
Se
me
ver
no
fim
If
you
see
me
at
the
end
Vão
me
amparar
They
will
support
me
Nós
paramos
as
festas
We
stop
parties
Fazendo
passinho
Doing
little
steps
Rabisca
no...
Scribble
on
the...
Mas
calmo
ao
dar
cada
passo
But
calm
when
taking
each
step
Arquiteto
de
cada
pedaço
Architect
of
each
piece
Voando
mais
alto
depois
de
cada
tombo
Flying
higher
after
each
fall
Tipo,
isso
é
o
baile
dos
cachorros
Like,
this
is
the
dogs'
ball
Em
cima
do
beat
On
top
of
the
beat
Não
chama
de
HIT
Don't
call
it
a
HIT
Chama
de
combo
e
Call
it
a
combo
and
O
dia
ta
lindo
The
day
is
beautiful
Nego
comentando
People
commenting
Já
espero
o
show
I'm
already
waiting
for
the
show
Hoje
é
lazer
Today
is
leisure
Humildade
sempre
Humility
always
Sorriso
na
cara
Smile
on
the
face
O
que
rolar
pra
mim
What
rolls
for
me
Quero
pra
você
I
want
for
you
Vamos
aquecer
Let's
warm
up
Jovem
Saga
DJ
Young
Saga
DJ
E
a
banquinha
estoura
de
vender
cd
And
the
stand
is
bursting
with
selling
CDs
Depois
rola
um
rango
Then
we
have
a
meal
Se
tiver
na
baixa
eu
salvo
você
If
you
are
down
I
will
save
you
Curte
sua
vida
Enjoy
your
life
Agradece
ao
pai
Thank
the
father
Por
tudo
que
rola
For
everything
that
rolls
Essa
é
a
meta
That's
the
goal
Melhorar
o
corre
Improve
the
run
Render
um
din
Make
some
money
E
nada
me
afeta
And
nothing
affects
me
Mas
afeto
eu
peço
pra
But
affection
I
ask
for
Que
o
mundo
melhore
May
the
world
get
better
E
que
quando
começar
And
that
when
it
starts
A
dar
bom
pra
nois
To
be
good
for
us
Jamais
piores
Never
worse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabricio Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.