Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanker Chase
Погоня за танкером
Ölüm
gömülemedi
sır
sulara
kerkez
Смерть
не
похоронена
в
тайных
водах,
дорогая
моя,
Saian
mezarsız
bu
şarkı
bitene
kadar
çerkez
Скажи,
я
без
могилы,
пока
эта
песня
не
закончится,
черкешенка
моя.
Rap
bir
mic
altında
krom
vanelyumdan
mermi
Рэп
- это
пуля
из
хромованадиевой
стали
под
микрофоном,
Kıblem
katmandu
da
bizimkisi
berlin
berlin
Моя
Кибла
в
Катманду,
а
наша
в
Берлине,
Берлине.
Çift
kopenhag
rap
ateş
ve
alkan
Двойной
Копенгаген,
рэп,
огонь
и
алкан,
Okumadın
bi
bok
bildigin
yok
hitler
horasan
ve
tarkan
(bastır)
Ты
ничего
не
читала,
ничего
не
знаешь,
Гитлер,
Хорасан
и
Таркан
(дави!).
melanet
hırkası
sakuletten
kamu
tayfa
cool
Кардиган
нищеты
от
Saku,
государственная
тусовка
крутая,
Devlete
bilenen
türkçe
kurgulaması
son
goku
Заточенный
на
государство
турецкий
заговор,
последний
Гоку.
Vatan
yahut
silistre
ben
dar
ağacındaki
bir
histtim
Родина
или
Силистра,
я
был
чувством
на
виселице,
biz
tam
16
bar
yazardık
kilist
gibi
milistim
Мы
писали
ровно
16
тактов,
как
ополченцы,
были
милицией.
Düş
patlatana
öngörü
kargınen
ben
oldum
nakavt
Предвидение
для
того,
кто
взрывает
мечты,
я
стал
нокаутом,
eşgalimim
bu
göz
çukuru
sen
açtın
sen
kapat
Мои
приметы
- эти
глазницы,
ты
открыла,
ты
закрой.
Ey
benim
ölüm
gözlü
infantamı
iktisat
diye
О,
моя
инфанта
со
смертельными
глазами,
словно
экономика,
gece
saçtım
mezarına
eylül
bıraktım
kalk
diye
Ночью
я
рассыпал
на
твоей
могиле
сентябрь,
оставил,
чтобы
ты
встала.
Kan
gürültüsü
bastırdı
kaosu
cabadan
Шум
крови
подавил
хаос
от
суеты,
Seher
birdaha
çıkamadı
5 gecelik
komadan
Заря
не
вышла
из
пятидневной
комы.
kan
alıp
makasım
var
anlından
ölmenin
tam
yeri
У
меня
есть
ножницы
и
кровь
на
лбу
- идеальное
место
для
смерти,
gene
bir
kast
kesti
beni
ey
gözleri
tan
yeli
Снова
какая-то
каста
погубила
меня,
о,
глаза
цвета
загара.
kafa
patlatan
polis
kurşunu
hukuk
yok
bela
var
Пуля
полицейского,
разрывающая
голову,
нет
закона,
есть
беда,
Mülte
düben
oldum
Я
стал
нищим
бродягой.
bedrettin
as
beni
sela
ver
Бедреддин,
повесь
меня,
дай
мне
прощание.
Adalet
terazisi
onurumu
çekmez
Весы
правосудия
не
взвесят
мою
честь,
Dini
tiyatroyla
kahbeligini
örtmez
Религиозный
театр
не
скроет
твою
распутность.
Yerin
dibine
gömmek
öyle
degil
dinle
beni
Закопать
в
землю
- это
не
так,
послушай
меня,
Belki
bütün
dünya
utandıgı
için
gömüyordu
seni
Возможно,
весь
мир
хоронил
тебя,
потому
что
стыдился.
Gözüm
kapalıydı
çünkü
dinle
dogdum
Мои
глаза
были
закрыты,
потому
что
я
родился
с
религией,
Uyanış
günün
adını
kıyamet
koydum
yalanla
doydum
Я
назвал
день
пробуждения
Судным
днем,
я
насытился
ложью.
Direndim
kahpe
kurşununa
geldi
vurdu
Я
сопротивлялся,
подлая
пуля
пришла
и
ударила,
Karşı
çıktım
öldüm
bense
suçlu
oldum.
Я
возразил,
умер,
а
виноватым
стал
я.
Seni
urgan
ip
boğar
beni
düşünceler
Тебя
задушит
веревка,
меня
- мысли,
Bugun
arafımda
beni
gönülçelen
Сегодня
в
моем
чистилище
меня
пленит
сердце.
iki
göz
yaşı
deger
ölünce
ben
Две
слезы
стоят,
когда
я
умру,
kabul
eder
mi
ki
beni
gömünce
yer
Примет
ли
меня
земля,
когда
похоронит?
Aklımı
kaçırdım
bugun
babası
vermediginden
Я
сошел
с
ума
сегодня,
потому
что
отец
не
дал,
Mülteci
yerleşir
okur
bedava
kimliginden
Беженец
поселяется,
читает
по
своему
бесплатному
удостоверению.
Krizol
banyosundan
çıkan
soykırımdım
doğdum
Я
родился
геноцидом,
вышедшим
из
ванны
Кризоля,
Bir
orospunu
şerefini
içtiniz
yıllar
oldu
Вы
пили
честь
проститутки
много
лет.
Halkın
yanındaydım
faşiste
ezilenlerdim
Я
был
на
стороне
народа,
я
был
угнетенным
фашистом,
Bu
yüzden
bütün
yüregiyle
inanan
gezide
bendim
Поэтому
я
был
в
походе
всем
сердцем
верующим.
Benim
Cehenneminizin
kapısına
sıgınan
Тот,
кто
ищет
убежище
у
врат
моего
ада,
gelirim
ama
günahımla
pusuna
sıgmaz
Придет,
но
не
спрячется
в
засаде
моего
греха.
Acımasız
bir
zorbanın
meydan
okuyuşundan
От
вызова
безжалостного
тирана
Umut
arayan
onurlu
ve
yoksul
halklar
Честные
и
бедные
люди,
ищущие
надежду.
Bu
bir
sağırlar
diyarı
olur.
kaybedense
yine
insanlık
oldu
Это
будет
страна
глухих.
Проигравшим
снова
стало
человечество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Ira Fiedel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.