Текст и перевод песни Brad Paisley - Be the Lake
There
ain′t
nothing
I
would
rather
see
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
увидеть.
Than
you
drying
off
on
this
dock
Чем
ты
сохнешь
на
этом
причале
I've
been
thinking,
it′s
so
good
to
be
me
Я
думала,
как
хорошо
быть
собой.
But
girl,
on
second
thought
Но,
девочка,
если
подумать
...
Wish
I
could
be
the
beach
towel
that
you
laid
down
on
Жаль,
что
я
не
могу
быть
пляжным
полотенцем,
на
которое
ты
ложишься.
Or
that
two-piece
that's
fitting
you
so
right,
it's
wrong
Или
ту
двойку,
которая
сидит
на
тебе
так
хорошо,
что
это
неправильно.
Or
the
sunshine
kissing
on
your
skin
Или
солнечный
свет,
целующий
твою
кожу?
Wish
I
could
be
the
lake
that
you′re
swimming
in
Жаль,
что
я
не
могу
быть
озером,
в
котором
ты
плаваешь.
Well,
I′m
hiding
behind
these
Ray-Ban
shades
Что
ж,
я
прячусь
за
этими
очками
от
Ray-Ban.
Staring
at
you
like
I
do
Смотрю
на
тебя
так
же,
как
и
я.
I'm
right
here
beside
you
and
it′s
killing
me
Я
здесь,
рядом
с
тобой,
и
это
убивает
меня.
'Cause
I
can′t
get
close
enough
to
you
Потому
что
я
не
могу
подобраться
к
тебе
достаточно
близко
Wish
I
could
be
the
beach
towel
that
you
laid
down
on
Жаль,
что
я
не
могу
быть
пляжным
полотенцем,
на
которое
ты
ложишься.
Or
that
two-piece
that's
fitting
you
so
right,
it′s
wrong
Или
ту
двойку,
которая
сидит
на
тебе
так
хорошо,
что
это
неправильно.
Or
the
sunshine
kissing
on
your
skin
Или
солнечный
свет,
целующий
твою
кожу?
Wish
I
could
be
the
lake
that
you're
swimming
in
Жаль,
что
я
не
могу
быть
озером,
в
котором
ты
плаваешь.
Or
maybe
that
book
you
laid
on
your
chest
Или,
может
быть,
та
книга,
которую
ты
положил
себе
на
грудь?
When
you
drift
off
like
you
do
Когда
ты
засыпаешь,
как
обычно.
Or
maybe
that
25
SPF
Или
может
быть
25
SPF
You
keep
rubbing
all
over
you
Ты
продолжаешь
тереться
о
себя.
Wish
I
could
be
the
beach
towel
that
you
laid
down
on
Жаль,
что
я
не
могу
быть
пляжным
полотенцем,
на
которое
ты
ложишься.
Or
that
two-piece
that's
fitting
you
so
right,
it′s
wrong
Или
ту
двойку,
которая
сидит
на
тебе
так
хорошо,
что
это
неправильно.
Or
the
sunshine
kissing
on
your
skin
Или
солнечный
свет,
целующий
твою
кожу?
Wish
I
could
be
the
lake
that
you′re
swimming
in
Жаль,
что
я
не
могу
быть
озером,
в
котором
ты
плаваешь.
Wish
I
could
be
the
lake
that
you're
swimming
in
Жаль,
что
я
не
могу
быть
озером,
в
котором
ты
плаваешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gorley Ashley Glenn, Lovelace John Kelley, Paisley Brad Douglas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.