Текст и перевод песни Brad Paisley - Facebook Friends - Bonus Track
Facebook Friends - Bonus Track
Друзья на Facebook - Бонусный трек
But
she
was
looking
at
shoes
on
Amazon
А
ты
всё
смотрела
туфли
на
Амазоне,
Her
papa
bad
said,
"Find
anyone"
Твой
папочка
твердил:
«Найди
кого-нибудь!»
She
thought
about
the
first
boy
that
she
loved
Ты
вспомнила
мальчишку,
в
которого
была
влюблена,
Just
a
couple
clicks
and
there
he
was
Пара
кликов
– и
вот
он
перед
тобой.
That
night,
she
sent
a
friend
request
В
ту
ночь
ты
отправила
ему
запрос,
The
next
day,
she
sat
down
at
her
desk
А
на
следующий
день
сидела
за
своим
столом.
And
four
simple
words
"Hey,
how
you
been?"
Четыре
простых
слова:
«Привет!
Как
дела?»
And
she
felt
17
again
И
тебе
снова
семнадцать
лет.
And
that's
the
thing
about
Facebook
friends
Вот
в
чём
штука
с
друзьями
на
Facebook:
It
doesn't
matter
how
long
it's
been
Неважно,
сколько
времени
прошло,
Someone
you
never
thought
you'd
ever
see
again
Тот,
кого
ты
уж
точно
не
ожидала
увидеть,
And
suddenly,
you're
Facebook
friends
Внезапно
становится
твоим
другом
на
Facebook.
They
started
out
just
catching
up
Вы
начали
с
того,
что
просто
болтали,
That
led
to
meeting
him
for
lunch
Потом
встретились
пообедать,
'Fore
long,
they're
meeting
in
some
bar
Вскоре
вы
уже
встречаетесь
в
каком-то
баре,
'Fore
long,
they're
kissing
in
some
car
Вскоре
вы
уже
целуетесь
в
какой-то
машине.
And
that's
the
thing
about
Facebook
friends
Вот
в
чём
штука
с
друзьями
на
Facebook:
It
doesn't
matter
how
long
it's
been
Неважно,
сколько
времени
прошло,
Someone
you
never
thought
you'd
ever
see
again
Тот,
кого
ты
уж
точно
не
ожидала
увидеть,
And
suddenly,
you're
Facebook
friends
Внезапно
становится
твоим
другом
на
Facebook.
Oh,
if
there
was
anybody
else
О,
будь
на
твоём
месте
кто-то
другой,
She'd
be
sittin'
in
judgement
Ты
бы
осуждала,
Thinking
they
should
be
ashamed
of
themselves
Думала,
как
им
не
стыдно.
For
God's
sakes,
you've
got
a
husband
and
a
minivan
Ради
Бога,
у
тебя
же
муж
и
минивэн,
And
this
was
not
part
of
a
plan
Этого
не
было
в
планах!
She
fantasized
they'd
start
a
new
life
Ты
фантазировала
о
новой
жизни,
He'd
finally
up
and
leave
his
wife
Что
он
наконец-то
бросит
свою
жену,
But
one
day,
she
turned
her
laptop
on
Но
однажды
ты
открыла
ноутбук,
And
his
whole
profile
page
was
gone
А
его
страницы
больше
нет.
And
that's
the
thing
about
Facebook
friends
Вот
в
чём
штука
с
друзьями
на
Facebook.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Dubois, John Kelley Lovelace, Brad Douglas Paisley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.