Brad Paisley - One of Those Lives - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brad Paisley - One of Those Lives




Rush hour traffic,
Пробки в час пик
Always puts me in a bad mood.
Всегда портят мне настроение.
I got chewed out by the boss today,
Сегодня босс проглотил меня,
And now I′m stuck on highway 92.
И теперь я застрял на шоссе 92.
Then you call me on my cell phone,
А потом ты звонишь мне на мобильник,
While I'm cussin′ out a Cadillac.
Пока я ругаю "Кадиллак".
You say remember Tom and Jenny's little boy?
Ты говоришь, помнишь мальчика Тома и Дженни?
Well, the doctors say the cancer's back.
Врачи говорят, что рак вернулся.
Man its been one of those days,
Блин, это был один из тех дней,
When I been thinking poor me.
Когда я думал о бедном себе.
I got no right to complain I guess,
Наверное, у меня нет права жаловаться,
Cause right now all I can see.
потому что сейчас я вижу только это.
Is a little angel in a Yankees cap,
Это маленький ангел в кепке "Янкиз",
It makes me realize.
Это заставляет меня понять.
It′s just been one those days for me,
Просто это был один из тех дней для меня.
But for him it′s been one of those lives.
Но для него это была одна из таких жизней.
Everybody under my roof,
Все под моей крышей
Is healthy- knock on wood.
Здоровы-постучи по дереву.
Oh but I sure do sweat the small stuff,
О, но я действительно переживаю из-за мелочей,
I don't thank God as much as I should.
Я не благодарю Бога так сильно, как следовало бы.
Tonight I′m thinking about Tommy and Jenny,
Сегодня ночью я думаю о Томми и Дженни.
And how they spent the last four years.
И как они провели последние четыре года.
All those extended stays in Memphis,
Все эти длительные поездки в Мемфис...
All the sleepless nights, the prayers, the tears.
Бессонные ночи, молитвы, слезы.
It's just been one of those days,
Это был один из тех дней,
Where I was thinking poor me.
Когда я думала о себе, бедняжка.
I got no right to complain I guess,
Наверное, у меня нет права жаловаться,
Cause right now all I can see.
потому что сейчас я вижу только это.
Is that family moving back to Target House,
Эта семья переезжает обратно в таргет-Хаус,
It makes me realize.
Это заставляет меня понять.
It′s just been one those days for me,
Просто это был один из тех дней для меня.
But for them its been one of those lives.
Но для них это была одна из таких жизней.
And so it's been one of those days,
И вот это был один из тех дней.
I let things get to me.
Я позволяю вещам овладеть мной.
I got no right to complain,
У меня нет права жаловаться,
Cause when I look around I see.
Потому что, когда я смотрю вокруг, я вижу.
Folks that are fightin′ for every breath,
Люди, которые борются за каждый вдох,
And it makes me realize.
И это заставляет меня понять.
It's just been one for those days for me,
Для меня это был всего лишь один из тех дней,
But for them it's been one of those lives.
Но для них это была одна из таких жизней.





Авторы: Miller Lee Thomas, Lovelace Kelley, Paisley Brad Douglas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.