Текст и перевод песни Brad Paisley - Who Needs Pictures
There′s
an
old
Kodak
camera
in
my
dresser
drawer
В
моем
комоде
старая
камера
Kodak.
I
ran
across
it
just
this
afternoon
Я
столкнулся
с
этим
только
сегодня
днем.
And
I
realized
that
I
don't
ever
use
it
anymore
И
я
понял,
что
больше
никогда
не
использую
его.
In
fact
last
time
I
did
На
самом
деле,
в
последний
раз
я
это
делал.
I
think
it
was
with
you
Думаю,
это
было
с
тобой.
When
we
were
down
in
Cozumel
Когда
мы
были
в
Косумеле.
We
had
the
whole
beach
to
ourselves
У
нас
был
целый
пляж
для
себя.
And
it′s
crazy
now
to
think
И
это
безумие-думать.
That
it's
all
there
on
that
film
Что
все
это
есть
в
том
фильме.
And
I
could
take
it
to
the
store
И
я
мог
бы
забрать
ее
в
магазин.
To
be
developed
but
what
for
Быть
начатым
но
зачем?
I
can
still
see
everything
just
fine
Я
все
еще
вижу
все
в
порядке.
And
who
needs
pictures
И
кому
нужны
фотографии?
With
a
memory
like
mine
С
воспоминаниями,
как
у
меня.
Standin'
I
couldn′t
help
but
think
about
Стоя,
я
не
мог
не
думать
об
этом.
Everything
that
might
be
on
that
roll
Все,
что
могло
бы
быть
в
том
рулоне.
I
think
it
even
has
another
trip
we
took
Я
думаю,
у
него
даже
есть
еще
одна
поездка,
которую
мы
взяли.
I
guess
that
must′ve
been
Наверное,
так
и
было.
At
least
three
years
ago
По
крайней
мере,
три
года
назад.
When
we
were
down
in
Baton
Rouge
Когда
мы
были
в
Батон-Руж.
And
there
wasn't
much
to
do
И
делать
было
нечего.
So
we
drove
into
New
Orleans
Мы
поехали
в
Новый
Орлеан.
Every
afternoon
Каждый
день.
And
I
swear
that
you
would
think
И
я
клянусь,
что
ты
подумаешь.
That
it
was
only
yesterday
Что
это
было
только
вчера.
′Cause
I
can
still
see
everything
just
fine
Потому
что
я
все
еще
вижу
все
в
порядке.
Who
needs
pictures
Кому
нужны
фотографии?
With
a
memory
like
mine
С
воспоминаниями,
как
у
меня.
Somewhere
in
my
closet
there's
a
cardboard
box
just
sittin′
on
a
shelf
Где-то
в
моем
шкафу
есть
картонная
коробка,
просто
сидящая
на
полке.
It's
full
of
faded
memories
Он
полон
тусклых
воспоминаний.
And
it′s
been
there
ever
since
the
night
you
left
И
это
было
с
той
самой
ночи,
когда
ты
ушла.
Oh,
just
forgotten
photographs
О,
просто
забытые
фотографии.
To
remind
me
of
the
past
Чтобы
напомнить
мне
о
прошлом.
Oh,
but
I
can
still
see
everything
just
fine
О,
но
я
все
еще
вижу,
что
все
в
порядке.
Who
needs
pictures
Кому
нужны
фотографии?
With
a
memory
like
mine
С
воспоминаниями,
как
у
меня.
Yeah,
who
needs
pictures
Да,
кому
нужны
фотографии?
With
a
memory
like
mine
С
воспоминаниями,
как
у
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Du Bois Charles Christopher, Rogers Frank Mandeville V, Paisley Brad Douglas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.