Текст и перевод песни Braden Barrie - My House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
we
set
up
all
this
furniture
Я
помню,
как
мы
расставляли
всю
эту
мебель,
When
your
laughter
was
the
sweetest
sound
I′d
ever
heard
Когда
твой
смех
был
самым
сладким
звуком,
который
я
когда-либо
слышал.
We
spent
two
whole
years
making
this
place
our
own
Мы
потратили
два
года,
чтобы
сделать
это
место
нашим,
But
then
you
disappeared
and
left
me
here
alone
Но
потом
ты
исчезла
и
оставила
меня
здесь
одного.
But
it's
funny
Но
это
забавно,
For
the
first
time
it
feels
like
home
Впервые
это
место
кажется
домом.
There′s
so
much
that
I
could
say
Так
много
всего
я
мог
бы
сказать,
But
please
don't
take
this
the
wrong
way
Но,
пожалуйста,
не
пойми
меня
неправильно.
Come
get
your
shit
out
of
my
house
Забери
свои
вещи
из
моего
дома.
Come
get
the
things
you
couldn't
live
without
Забери
вещи,
без
которых
ты
не
могла
жить.
Yeah
I′ve
been
sleeping
on
the
couch
Да,
я
спал
на
диване,
′Cause
it's
the
only
thing
that
I
picked
out
Потому
что
это
единственное,
что
я
выбирал.
Well
I
guess
you
had
a
change
of
heart
Что
ж,
думаю,
ты
передумала,
So
I
guess
I
gotta
change
the
locks
now
Так
что,
думаю,
мне
пора
сменить
замки.
Find
a
way
to
love
myself
again
Найти
способ
снова
полюбить
себя,
Gotta
put
my
heart
on
lock
down
Мне
нужно
запереть
свое
сердце.
This
is
my
life
I
want
you
out
Это
моя
жизнь,
я
хочу,
чтобы
ты
ушла.
Come
get
your
shit
out
of
my
house
Забери
свои
вещи
из
моего
дома.
I
remember
when
we
drove
all
night
to
Niagara
Falls
Я
помню,
как
мы
ехали
всю
ночь
до
Ниагарского
водопада.
It
was
November
and
it
was
cold
as
hell
but
we
had
it
all
Был
ноябрь,
и
было
чертовски
холодно,
но
у
нас
было
все.
And
we
spent
two
whole
years
making
this
place
our
own
И
мы
потратили
два
года,
чтобы
сделать
это
место
нашим.
I
can′t
remember
where
the
wine
stain
on
this
couch
came
from
Я
не
помню,
откуда
взялось
пятно
от
вина
на
этом
диване.
But
it's
funny
Но
это
забавно,
For
the
first
time
it
feels
like
home
Впервые
это
место
кажется
домом.
Come
get
your
shit
out
of
my
house
Забери
свои
вещи
из
моего
дома.
Come
get
the
things
you
couldn′t
live
without
Забери
вещи,
без
которых
ты
не
могла
жить.
Yeah
I've
been
sleeping
on
the
couch
Да,
я
спал
на
диване,
′Cause
it's
the
only
thing
that
I
picked
out
Потому
что
это
единственное,
что
я
выбирал.
Well
I
guess
you
had
a
change
of
heart
Что
ж,
думаю,
ты
передумала,
So
I
guess
I
gotta
change
the
locks
now
Так
что,
думаю,
мне
пора
сменить
замки.
Find
a
way
to
love
myself
again
Найти
способ
снова
полюбить
себя,
Gotta
put
my
heart
on
lock
down
Мне
нужно
запереть
свое
сердце.
This
is
my
life
I
want
you
out
Это
моя
жизнь,
я
хочу,
чтобы
ты
ушла.
Come
get
your
shit
out
of
my
house
Забери
свои
вещи
из
моего
дома.
Come
get
the
things
you
couldn't
live
without
Забери
вещи,
без
которых
ты
не
могла
жить.
Yeah
I′ve
been
sleeping
on
the
couch
Да,
я
спал
на
диване,
′Cause
it's
the
only
thing
that
I
picked
out
Потому
что
это
единственное,
что
я
выбирал.
Come
get
your
shit
out
of
my
house
Забери
свои
вещи
из
моего
дома.
(You
took
a
piece
of
me)
(Ты
забрала
часть
меня)
Come
get
the
things
you
couldn′t
live
without
Забери
вещи,
без
которых
ты
не
могла
жить.
Yeah
I've
been
sleeping
on
the
couch
Да,
я
спал
на
диване,
(You
took
a
piece
of
me)
(Ты
забрала
часть
меня)
′Cause
it's
the
only
thing
that
I
picked
out
Потому
что
это
единственное,
что
я
выбирал.
Come
get
your
shit
out
of
my
house
Забери
свои
вещи
из
моего
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braden Barrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.