Braden Ross - useless 2.0 - перевод текста песни на немецкий

useless 2.0 - Braden Rossперевод на немецкий




useless 2.0
nutzlos 2.0
Hello?
Hallo?
Hello? (This isn't typical)
Hallo? (Das ist nicht typisch)
Hello? (I understand perfectly)
Hallo? (Ich verstehe perfekt)
Fuck
Scheiße
This isn't typical (I'm fine)
Das ist nicht typisch (Mir geht's gut)
To be so cynical (I lied)
So zynisch zu sein (Ich habe gelogen)
Maybe I'm just difficult (this time)
Vielleicht bin ich einfach schwierig (diesmal)
Chasing different gold for my whole life
Mein ganzes Leben lang anderem Gold nachgejagt
I don't feel the same
Ich fühle mich nicht mehr so
Got shit inside my brain that escapes me
Habe Scheiße in meinem Gehirn, die mir entgleitet
'Cause I don't know the way
Weil ich den Weg nicht kenne
I'm on display
Ich bin ausgestellt
But that's okay when you're right here
Aber das ist okay, wenn du hier bist
I don't feel no shame
Ich fühle keine Scham
Guess I should take the blame
Ich schätze, ich sollte die Schuld auf mich nehmen
Don't wanna feel this pain
Ich will diesen Schmerz nicht fühlen
I'm on display
Ich bin ausgestellt
But that's okay 'cause you're right here
Aber das ist okay, weil du hier bist
Yeah I'm okay when you're right here
Ja, mir geht's gut, wenn du hier bist
'Cause I'm living off the way you been staring at me I
Weil ich davon lebe, wie du mich anstarrst, ich
I promise you I'm not gonna die here
Ich verspreche dir, ich werde hier nicht sterben
Because I really hate who I've been trying to be oh
Weil ich es wirklich hasse, wer ich versucht habe zu sein, oh
Well maybe I don't wanna follow the trends
Nun, vielleicht will ich den Trends nicht folgen
Maybe I never wanna love you again
Vielleicht will ich dich nie wieder lieben
So tell me what i need
Also sag mir, was ich brauche
Promise I'll listen
Ich verspreche, ich höre zu
'Cause I can't fuckin see
Weil ich verdammt nochmal nicht sehen kann
All that I'm missing
All das, was mir fehlt
No I can't guarantee
Nein, ich kann nicht garantieren
That this'll work
Dass das funktionieren wird
Lift me up or leave me in the dirt
Hebe mich hoch oder lass mich im Dreck liegen
Yeah lift me up or leave me in the dirt
Ja, hebe mich hoch oder lass mich im Dreck liegen
They wanna fall in love but just to feel the hurt
Sie wollen sich verlieben, nur um den Schmerz zu fühlen
And then they'll find a way for feelings to convert
Und dann finden sie einen Weg, um Gefühle umzuwandeln
To poetry they'll let you hear it first
In Poesie, die sie dich zuerst hören lassen
(Fuck)
(Scheiße)
I don't feel the same
Ich fühle mich nicht mehr so
Got shit inside my brain that escapes me
Habe Scheiße in meinem Gehirn, die mir entgleitet
'Cause I don't know the way
Weil ich den Weg nicht kenne
I'm on display
Ich bin ausgestellt
But that's okay when you're right here
Aber das ist okay, wenn du hier bist
I don't feel no shame
Ich fühle keine Scham
Guess I should take the blame
Ich schätze, ich sollte die Schuld auf mich nehmen
Don't wanna feel this pain
Ich will diesen Schmerz nicht fühlen
I'm on display
Ich bin ausgestellt
But that's okay 'cause you're right here
Aber das ist okay, weil du hier bist





Авторы: Braden Ross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.