Braden Rozell - A Wise 19 - перевод текста песни на немецкий

A Wise 19 - Braden Rozellперевод на немецкий




A Wise 19
Ein weiser 19-Jähriger
Yeah, 19 years young, I'll remember these days
Ja, 19 Jahre jung, ich werde mich an diese Tage erinnern
Call myself a wise guy but not in negative ways
Ich nenne mich einen Klugscheißer, aber nicht im negativen Sinne
A lot of memories saved eventually played in my head
Viele Erinnerungen sind gespeichert und werden irgendwann in meinem Kopf abgespielt
And they've heavily weighed on me like somebody else getting sent to their grave
Und sie haben mich schwer belastet, wie jemand, der ins Grab geschickt wird
Look, I'm your brother, I should tell you the ways
Schau, ich bin dein Bruder, ich sollte dir den Weg weisen
There's gon' be times where it seems you getting pressured for praise
Es wird Zeiten geben, in denen du dich unter Druck gesetzt fühlst, gelobt zu werden
But it's nothing but consequences to eventually face
Aber es gibt nur Konsequenzen, denen du dich irgendwann stellen musst
Your vision won't always be crystal clear like Yosemite caves
Deine Sicht wird nicht immer kristallklar sein, wie in den Höhlen von Yosemite
Look, truth is that your journey will never be steady
Schau, die Wahrheit ist, dass deine Reise niemals stetig sein wird
Women's a whole nother story but it's said to be heavy
Frauen sind eine ganz andere Geschichte, aber es heißt, sie sei schwer
As the years pass, you'll look into the future and gasp, a little sad
Wenn die Jahre vergehen, wirst du in die Zukunft blicken und ein wenig traurig sein
But when that time comes, you'll be mentally ready
Aber wenn diese Zeit kommt, wirst du mental bereit sein
Like college for example, when it comes you'll be fine
Wie zum Beispiel das College, wenn es kommt, wird es dir gut gehen
Your body tells you what you need, so look out for the signs
Dein Körper sagt dir, was du brauchst, also achte auf die Zeichen
Always look at the positives so no need for the cryin'
Schau immer auf das Positive, also kein Grund zum Weinen
I know that this will register eventually so I'm giving you time
Ich weiß, dass dies irgendwann ankommen wird, also gebe ich dir Zeit
Look, I hope that this advice you'll eventually use
Schau, ich hoffe, dass du diesen Rat irgendwann nutzen wirst
You are a g (URAG) H and E so I'll give you the (Q) cues
Du bist ein G (URAG) H und E, also gebe ich dir die (Q) Hinweise
Live every day by every day cause looking back you'll see that it flew
Lebe jeden Tag, denn wenn du zurückblickst, wirst du sehen, dass er verflogen ist
I know I grew so I'll give you information cause I been in your shoes
Ich weiß, dass ich gewachsen bin, also gebe ich dir Informationen, weil ich in deinen Schuhen gesteckt habe
I was told be a student, then be an athlete
Mir wurde gesagt, sei eine Schülerin, dann eine Athletin
It was never my thing but y'all can do better than passing
Es war nie mein Ding, aber ihr könnt mehr, als nur bestehen
You'll grow older and then realize that these memories lacking
Du wirst älter werden und dann feststellen, dass diese Erinnerungen fehlen
A wise friend told me that you can't always make everyone happy
Ein weiser Freund sagte mir, dass man nicht immer alle glücklich machen kann
Look, if you ever doubt, just know God has a plan
Schau, wenn du jemals zweifelst, wisse einfach, dass Gott einen Plan hat
Find a good escape, for me it was music to jam
Finde einen guten Ausweg, für mich war es Musik zum Jammen
When it comes to friends, if those lack, you'll always have fam
Wenn es um Freunde geht, wenn diese fehlen, hast du immer die Familie
But if you're able to, find your best friends as soon as you can
Aber wenn du kannst, finde deine besten Freundinnen, so schnell du kannst
Yeah, I believe that you'll both be a star
Ja, ich glaube, dass du ein Star sein wirst
It's a learning lesson if you ever both end up with a scar
Es ist eine Lektion fürs Leben, wenn du jemals eine Narbe davonträgst
The road is bumpy, trust the tar, head high like when setting the bar
Der Weg ist holprig, vertraue dem Teer, Kopf hoch, wie beim Setzen der Messlatte
And I dont care what happens, y'all both better learn to love who you are
Und es ist mir egal, was passiert, du solltest besser lernen, dich selbst zu lieben
Final thing, know that y'all have one another
Eine letzte Sache, wisse, dass ihr einander habt
I know you both keep it quiet but always have a bunch of wonders
Ich weiß, du bist ruhig, hast aber immer eine Menge Fragen
And as you grow, please listen to your father and listen your mother
Und während du wächst, höre bitte auf deinen Vater und deine Mutter
Enjoy the summers and if you ever wanna talk please call your brother
Genieße die Sommer und wenn du jemals reden möchtest, ruf bitte deinen Bruder an
It's B
Es ist B





Авторы: Braden Rozell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.