Текст и перевод песни Braden Rozell - Thankful For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thankful For You
Благодарен тебе
I'm
just
really
sad
of
what
it
came
to
be
Мне
очень
грустно
от
того,
что
все
так
обернулось.
You're
the
complete
opposite
of
fake
to
me
Ты
для
меня
абсолютная
противоположность
фальши.
I
am
honored
every
time
you
came
to
me
Для
меня
честь
каждый
раз,
когда
ты
приходила
ко
мне.
Dealing
with
your
struggle,
you
got
bravery
Ты
мужественно
справляешься
со
своими
трудностями.
You're
just
not
the
person
that
is
made
for
me
Ты
просто
не
тот
человек,
который
создан
для
меня.
I'm
just
really
sad
of
what
it
came
to
be
Мне
очень
грустно
от
того,
что
все
так
обернулось.
You're
the
complete
opposite
of
fake
to
me
Ты
для
меня
абсолютная
противоположность
фальши.
I
am
honored
every
time
you
came
to
me
Для
меня
честь
каждый
раз,
когда
ты
приходила
ко
мне.
Dealing
with
your
struggle,
you
got
bravery
Ты
мужественно
справляешься
со
своими
трудностями.
You're
just
not
the
person
that
is
made
for
me
Ты
просто
не
тот
человек,
который
создан
для
меня.
The
person
that
is
made
for
me
Человек,
который
создан
для
меня.
I
love
you
a
lot,
I
hope
you
stay
with
me
Я
очень
тебя
люблю,
надеюсь,
ты
останешься
со
мной.
I
can
only
talk
of
you
amazingly
Я
могу
говорить
о
тебе
только
в
превосходной
степени.
Can
you
put
a
smile
on
your
face
for
me
Ты
можешь
улыбнуться
для
меня?
Please
can
you
never
ever
change
for
me
Пожалуйста,
никогда
не
меняйся
ради
меня.
Please
never
ever
change
for
me
Пожалуйста,
никогда
не
меняйся
ради
меня.
Never
have
a
doubt
that
you
are
great
to
me
Никогда
не
сомневайся,
что
ты
для
меня
очень
много
значишь.
Never
holding
back
of
what
you
say
to
me
Никогда
не
сдерживай
то,
что
хочешь
мне
сказать.
Saying
it
was
you
is
truly
make
believe
Говорить,
что
это
была
ты
— значит
обманывать
самого
себя.
Knowing
that
you're
hurt
is
what
I
hate
to
see
Знать,
что
тебе
больно
— это
то,
чего
я
не
могу
вынести.
You
should
never
ever
be
afraid
of
me,
the
things
you
say
to
me
can
stay
between
us
Ты
никогда
не
должна
бояться
меня,
то,
что
ты
мне
говоришь,
останется
между
нами.
I
won't
say
a
thing
Я
никому
не
скажу
ни
слова.
I
know
that
it's
a
joke,
I
pray
for
you
so
you
don't
pray
for
me
Я
знаю,
что
это
шутка,
я
молюсь
за
тебя,
чтобы
тебе
не
пришлось
молиться
за
меня.
The
way
we
see
is
different,
you
don't
have
to
hide
your
pain
from
me
Мы
видим
вещи
по-разному,
тебе
не
нужно
скрывать
от
меня
свою
боль.
I
know
of
the
person
that
you
aim
to
be
Я
знаю,
каким
человеком
ты
стремишься
быть.
You're
great
and
see,
I
know
that
that's
the
person
you
won't
claim
to
be
Ты
замечательная,
и
я
знаю,
что
ты
никогда
не
признаешь
этого.
So
basically
the
way
you
see
yourself
is
not
amazing
and
that's
crazy
see
То
есть,
ты
видишь
себя
не
в
лучшем
свете,
и
это
безумие,
понимаешь?
Cause
you
should
wait
and
see
the
way
you're
changing
me
Потому
что
тебе
стоит
увидеть,
как
ты
меняешь
меня.
I
hope
you
dealing
with
this
gracefully
Надеюсь,
ты
справляешься
с
этим
достойно.
I'm
never
flaking
you
so
don't
you
flake
from
me
Я
никогда
не
подведу
тебя,
так
что,
пожалуйста,
не
подводи
меня.
I
always
keep
your
faith
with
me,
you
dealing
with
this
painfully
Я
всегда
храню
тебе
верность,
ты
проходишь
через
это
с
такой
болью.
I
know
it
feels
the
same
to
me,
I'm
seeing
you
and
me
inside
my
brain
this
week
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я,
на
этой
неделе
я
вижу
нас
обоих
в
своей
голове.
I'm
just
really
sad
of
what
it
came
to
be
Мне
очень
грустно
от
того,
что
все
так
обернулось.
You're
the
complete
opposite
of
fake
to
me
Ты
для
меня
абсолютная
противоположность
фальши.
I
am
honored
every
time
you
came
to
me
Для
меня
честь
каждый
раз,
когда
ты
приходила
ко
мне.
Dealing
with
your
struggle,
you
got
bravery
Ты
мужественно
справляешься
со
своими
трудностями.
You're
just
not
the
person
that
is
made
for
me
Ты
просто
не
тот
человек,
который
создан
для
меня.
I'm
just
really
sad
of
what
it
came
to
be
Мне
очень
грустно
от
того,
что
все
так
обернулось.
You're
the
complete
opposite
of
fake
to
me
Ты
для
меня
абсолютная
противоположность
фальши.
I
am
honored
every
time
you
came
to
me
Для
меня
честь
каждый
раз,
когда
ты
приходила
ко
мне.
Dealing
with
your
struggle,
you
got
bravery
Ты
мужественно
справляешься
со
своими
трудностями.
You're
just
not
the
person
that
is
made
for
me
Ты
просто
не
тот
человек,
который
создан
для
меня.
Yeah,
I
said
moving
on's
what's
worth
for
you
Да,
я
сказал,
что
тебе
стоит
двигаться
дальше.
Every
time
we
argue
it
gets
personal
Каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
это
становится
личным.
My
intention's
never
to
be
hurting
you
У
меня
никогда
не
было
намерения
сделать
тебе
больно.
Even
in
a
verse
or
two
Даже
в
паре
строк.
I'm
tryna
do
a
service
for
you
just
like
how
a
church
would
do
Я
пытаюсь
сделать
тебе
добро,
как
это
сделала
бы
церковь.
I
know
we
didn't
have
the
best
end
Я
знаю,
что
у
нас
не
было
хорошего
конца.
Always
in
my
heart
you'll
be
my
best
friend
Ты
всегда
будешь
моим
лучшим
другом
в
моем
сердце.
We
exchange
a
couple
words
or
two,
I
never
plan
to
turn
on
you
Мы
перекидываемся
парой
слов,
я
никогда
не
собираюсь
отворачиваться
от
тебя.
I
love
you,
that
is
certain
too
Я
люблю
тебя,
это
уж
точно.
Crazy
something
ended,
it's
not
over
though
Как
сумасшествие,
что-то
закончилось,
но
это
еще
не
конец.
Love
each
other
too
much
to
the
point
I
can
see
no
one
goes
Мы
любим
друг
друга
слишком
сильно,
настолько,
что
я
не
вижу,
чтобы
кто-то
из
нас
ушел.
I
know
it's
a
tough
pill
to
swallow
but
just
don't
overdose
Я
знаю,
что
эту
горькую
пилюлю
трудно
проглотить,
но
только
не
переборщи.
Civil
conversations
that
just
turn
into
a
blow
for
blow
Спокойные
разговоры,
которые
превращаются
в
обмен
ударами.
I'm
really
thankful
for
you,
I'm
really
thankful
for
you
Я
тебе
очень
благодарен,
я
тебе
очень
благодарен.
I'm
thanking
you
for
what
you
do
all
of
this
is
nothing
new
Я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
делаешь,
все
это
не
ново.
So
I
can
I
love
you
too
Так
могу
ли
я
тоже
любить
тебя?
Yeah,
I
said
moving
on's
what's
worth
for
you
Да,
я
сказал,
что
тебе
стоит
двигаться
дальше.
Every
time
we
argue
it
gets
personal
Каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
это
становится
личным.
My
intention's
never
to
be
hurting
you
У
меня
никогда
не
было
намерения
сделать
тебе
больно.
Even
in
a
verse
or
two
Даже
в
паре
строк.
I'm
tryna
do
a
service
for
you
just
like
how
a
church
would
do
Я
пытаюсь
сделать
тебе
добро,
как
это
сделала
бы
церковь.
I
know
we
didn't
have
the
best
end
Я
знаю,
что
у
нас
не
было
хорошего
конца.
Always
in
my
heart
you'll
be
my
best
friend
Ты
всегда
будешь
моим
лучшим
другом
в
моем
сердце.
We
exchange
a
couple
words
or
two,
I
never
plan
to
turn
on
you
Мы
перекидываемся
парой
слов,
я
никогда
не
собираюсь
отворачиваться
от
тебя.
I
love
you,
that
is
certain
too
Я
люблю
тебя,
это
уж
точно.
I'm
just
really
sad
of
what
it
came
to
be
Мне
очень
грустно
от
того,
что
все
так
обернулось.
You're
the
complete
opposite
of
fake
to
me
Ты
для
меня
абсолютная
противоположность
фальши.
I
am
honored
every
time
you
came
to
me
Для
меня
честь
каждый
раз,
когда
ты
приходила
ко
мне.
Dealing
with
your
struggle,
you
got
bravery
Ты
мужественно
справляешься
со
своими
трудностями.
You're
just
not
the
person
that
is
made
for
me
Ты
просто
не
тот
человек,
который
создан
для
меня.
I'm
just
really
sad
of
what
it
came
to
be
Мне
очень
грустно
от
того,
что
все
так
обернулось.
You're
the
complete
opposite
of
fake
to
me
Ты
для
меня
абсолютная
противоположность
фальши.
I
am
honored
every
time
you
came
to
me
Для
меня
честь
каждый
раз,
когда
ты
приходила
ко
мне.
Dealing
with
your
struggle,
you
got
bravery
Ты
мужественно
справляешься
со
своими
трудностями.
You're
just
not
the
person
that
is
made
for
me
Ты
просто
не
тот
человек,
который
создан
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braden Rozell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.