Braden Rozell - Thankful For You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Braden Rozell - Thankful For You




Thankful For You
Благодарен тебе
I'm just really sad of what it came to be
Мне очень грустно от того, что все так обернулось.
You're the complete opposite of fake to me
Ты для меня абсолютная противоположность фальши.
I am honored every time you came to me
Для меня честь каждый раз, когда ты приходила ко мне.
Dealing with your struggle, you got bravery
Ты мужественно справляешься со своими трудностями.
You're just not the person that is made for me
Ты просто не тот человек, который создан для меня.
I'm just really sad of what it came to be
Мне очень грустно от того, что все так обернулось.
You're the complete opposite of fake to me
Ты для меня абсолютная противоположность фальши.
I am honored every time you came to me
Для меня честь каждый раз, когда ты приходила ко мне.
Dealing with your struggle, you got bravery
Ты мужественно справляешься со своими трудностями.
You're just not the person that is made for me
Ты просто не тот человек, который создан для меня.
The person that is made for me
Человек, который создан для меня.
I love you a lot, I hope you stay with me
Я очень тебя люблю, надеюсь, ты останешься со мной.
I can only talk of you amazingly
Я могу говорить о тебе только в превосходной степени.
Can you put a smile on your face for me
Ты можешь улыбнуться для меня?
Please can you never ever change for me
Пожалуйста, никогда не меняйся ради меня.
Please never ever change for me
Пожалуйста, никогда не меняйся ради меня.
Never have a doubt that you are great to me
Никогда не сомневайся, что ты для меня очень много значишь.
Never holding back of what you say to me
Никогда не сдерживай то, что хочешь мне сказать.
Saying it was you is truly make believe
Говорить, что это была ты значит обманывать самого себя.
Knowing that you're hurt is what I hate to see
Знать, что тебе больно это то, чего я не могу вынести.
You should never ever be afraid of me, the things you say to me can stay between us
Ты никогда не должна бояться меня, то, что ты мне говоришь, останется между нами.
I won't say a thing
Я никому не скажу ни слова.
I know that it's a joke, I pray for you so you don't pray for me
Я знаю, что это шутка, я молюсь за тебя, чтобы тебе не пришлось молиться за меня.
The way we see is different, you don't have to hide your pain from me
Мы видим вещи по-разному, тебе не нужно скрывать от меня свою боль.
I know of the person that you aim to be
Я знаю, каким человеком ты стремишься быть.
You're great and see, I know that that's the person you won't claim to be
Ты замечательная, и я знаю, что ты никогда не признаешь этого.
So basically the way you see yourself is not amazing and that's crazy see
То есть, ты видишь себя не в лучшем свете, и это безумие, понимаешь?
Cause you should wait and see the way you're changing me
Потому что тебе стоит увидеть, как ты меняешь меня.
I hope you dealing with this gracefully
Надеюсь, ты справляешься с этим достойно.
I'm never flaking you so don't you flake from me
Я никогда не подведу тебя, так что, пожалуйста, не подводи меня.
I always keep your faith with me, you dealing with this painfully
Я всегда храню тебе верность, ты проходишь через это с такой болью.
I know it feels the same to me, I'm seeing you and me inside my brain this week
Я знаю, что ты чувствуешь то же самое, что и я, на этой неделе я вижу нас обоих в своей голове.
I'm just really sad of what it came to be
Мне очень грустно от того, что все так обернулось.
You're the complete opposite of fake to me
Ты для меня абсолютная противоположность фальши.
I am honored every time you came to me
Для меня честь каждый раз, когда ты приходила ко мне.
Dealing with your struggle, you got bravery
Ты мужественно справляешься со своими трудностями.
You're just not the person that is made for me
Ты просто не тот человек, который создан для меня.
I'm just really sad of what it came to be
Мне очень грустно от того, что все так обернулось.
You're the complete opposite of fake to me
Ты для меня абсолютная противоположность фальши.
I am honored every time you came to me
Для меня честь каждый раз, когда ты приходила ко мне.
Dealing with your struggle, you got bravery
Ты мужественно справляешься со своими трудностями.
You're just not the person that is made for me
Ты просто не тот человек, который создан для меня.
Yeah, I said moving on's what's worth for you
Да, я сказал, что тебе стоит двигаться дальше.
Every time we argue it gets personal
Каждый раз, когда мы ссоримся, это становится личным.
My intention's never to be hurting you
У меня никогда не было намерения сделать тебе больно.
Even in a verse or two
Даже в паре строк.
I'm tryna do a service for you just like how a church would do
Я пытаюсь сделать тебе добро, как это сделала бы церковь.
I know we didn't have the best end
Я знаю, что у нас не было хорошего конца.
Always in my heart you'll be my best friend
Ты всегда будешь моим лучшим другом в моем сердце.
We exchange a couple words or two, I never plan to turn on you
Мы перекидываемся парой слов, я никогда не собираюсь отворачиваться от тебя.
I love you, that is certain too
Я люблю тебя, это уж точно.
Crazy something ended, it's not over though
Как сумасшествие, что-то закончилось, но это еще не конец.
Love each other too much to the point I can see no one goes
Мы любим друг друга слишком сильно, настолько, что я не вижу, чтобы кто-то из нас ушел.
I know it's a tough pill to swallow but just don't overdose
Я знаю, что эту горькую пилюлю трудно проглотить, но только не переборщи.
Civil conversations that just turn into a blow for blow
Спокойные разговоры, которые превращаются в обмен ударами.
Yeah
Да.
I'm really thankful for you, I'm really thankful for you
Я тебе очень благодарен, я тебе очень благодарен.
I'm thanking you for what you do all of this is nothing new
Я благодарю тебя за то, что ты делаешь, все это не ново.
So I can I love you too
Так могу ли я тоже любить тебя?
Yeah, I said moving on's what's worth for you
Да, я сказал, что тебе стоит двигаться дальше.
Every time we argue it gets personal
Каждый раз, когда мы ссоримся, это становится личным.
My intention's never to be hurting you
У меня никогда не было намерения сделать тебе больно.
Even in a verse or two
Даже в паре строк.
I'm tryna do a service for you just like how a church would do
Я пытаюсь сделать тебе добро, как это сделала бы церковь.
I know we didn't have the best end
Я знаю, что у нас не было хорошего конца.
Always in my heart you'll be my best friend
Ты всегда будешь моим лучшим другом в моем сердце.
We exchange a couple words or two, I never plan to turn on you
Мы перекидываемся парой слов, я никогда не собираюсь отворачиваться от тебя.
I love you, that is certain too
Я люблю тебя, это уж точно.
I'm just really sad of what it came to be
Мне очень грустно от того, что все так обернулось.
You're the complete opposite of fake to me
Ты для меня абсолютная противоположность фальши.
I am honored every time you came to me
Для меня честь каждый раз, когда ты приходила ко мне.
Dealing with your struggle, you got bravery
Ты мужественно справляешься со своими трудностями.
You're just not the person that is made for me
Ты просто не тот человек, который создан для меня.
I'm just really sad of what it came to be
Мне очень грустно от того, что все так обернулось.
You're the complete opposite of fake to me
Ты для меня абсолютная противоположность фальши.
I am honored every time you came to me
Для меня честь каждый раз, когда ты приходила ко мне.
Dealing with your struggle, you got bravery
Ты мужественно справляешься со своими трудностями.
You're just not the person that is made for me
Ты просто не тот человек, который создан для меня.
It's B
Это Б.





Авторы: Braden Rozell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.