Braid - Light Crisis - перевод текста песни на русский

Light Crisis - Braidперевод на русский




Light Crisis
Лёгкий кризис
I don't want to have to defend my medicine,
Не хочу защищать своё лекарство,
But I've done dumb deeds time and again.
Но вновь и вновь творю я глупости.
And these demons I need pull up my number.
И эти демоны находят меня,
And I can barely breathe around another.
И я едва дышу рядом с другой.
Case in point:
Вот пример:
In the back hall,
В дальнем зале,
I shrink into the wall.
Я вжимаюсь в стену.
Oh, Chicago I get shy.
О, Чикаго, я робею.
Oh, Division, I divide lines
О, Дивижн, я черчу границы
Any curious kittens I
Любых любопытных кошечек я
Gotta cover and kiss goodbye.
Должен укрыть и поцеловать на прощанье.
Oh, never ever would I ever lie,
О, никогда бы я не солгал,
Or maybe only to try
Разве только чтобы попытаться
To lessen the letdown.
Смягчить разочарование.
Oh, I used to make sense.
О, я раньше был понятен.
Now I shut up just for sake of stasis.
Теперь молчу ради сохранения покоя.
I'm sedate on such a steady basis.
Я так постоянно пребываю в спокойствии.
I keep quiet to help quell the crisis;
Храню молчанье, чтоб усмирить кризис;
Light crisis.
Лёгкий кризис.
Dozing in a daze then
Дремлю в оцепенении, затем
Drowning in adrenalin.
Тону в адреналине.
Lullabies on Belden
Колыбельные на Белден
Alarm bells on Ashland
Тревожные звонки на Эшленд
I cannot remember last night.
Не могу вспомнить прошлую ночь.
I forgot if I made you cry.
Забыл, я ли тебя заставил плакать.
I forgot if we kissed goodbye.
Забыл, целовались ли на прощанье.
I forgot if we were alive.
Забыл, были ли мы живы.
Turn on, turn on light crisis.
Включи, включи лёгкий кризис.





Авторы: Christopher R. Broach, Robert Thomas Nanna, Todd Lee Bell, Damon Keith Atkinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.