Braidz - Thankful - перевод текста песни на немецкий

Thankful - Braidzперевод на немецкий




Thankful
Dankbar
Let's take 'em back
Lass uns sie zurückbringen
Yeah
Ja
Right back
Genau zurück
I was only fifteen, just a kid with a big dream
Ich war erst fünfzehn, nur ein Kind mit einem großen Traum
Best mates riding right beside me like a split screen
Beste Freunde fuhren direkt neben mir wie auf einem geteilten Bildschirm
Hadn't finished class yet, rappin' with an accent
Hatte den Unterricht noch nicht beendet, rappte mit einem Akzent
Surpassed school young, I was a savage shitty trash can
Habe die Schule früh übertroffen, ich war ein wilder, beschissener Mülleimer
Manic little mad man, music was my therapy
Verrückter kleiner Wahnsinniger, Musik war meine Therapie
Crew ain't feel the same though, drew the lines and let 'em paint
Die Crew fühlte aber nicht dasselbe, zog die Linien und ließ sie malen
Moved to writing everything to dudes aren't vibing anyways
Ging dazu über, alles an Typen zu schreiben, die sowieso nicht mitschwingen
I used to go by Tonik then I threw the lime and went to Braidz
Ich nannte mich früher Tonik, dann warf ich die Limette weg und wurde zu Braidz
Dude was grinding every day, street soulja to heat molder
Typ war jeden Tag am Malochen, Straßenkämpfer zu Hitzemacher
Thought I was a big baller with my feet thrown up
Dachte, ich wäre ein großer Baller, mit hochgelegten Füßen
Came out too early, made taverns slander like I'm Cheap Sober
Kam zu früh raus, ließ Tavernen lästern, als wäre ich Cheap Sober
Back to the drawing board, and now you're seeing B grown up
Zurück ans Zeichenbrett, und jetzt siehst du, wie B erwachsen geworden ist
Now there's nothing but the peace thrown up
Jetzt gibt es nichts als den hochgeworfenen Frieden
Turned Elite stoner I've been smoking since a wee homie
Wurde zum Elite-Kiffer, ich habe geraucht, seit ich ein kleiner Junge war
Hit the shed and found my father's weed growing
Ging in den Schuppen und fand das Gras meines Vaters wachsend
I mean I've been dope kid I'ma keep on rhyming till my schemes over
Ich meine, ich war ein cooler Typ, ich werde weiter reimen, bis mein Plan vorbei ist
Thankful
Dankbar
To the fans I never met
An die Fans, die ich nie getroffen habe
To those who'd pushed me down that only pushed me up ahead
An diejenigen, die mich runtergedrückt haben, die mich nur weiter nach vorne gebracht haben
I'm feeling thankful
Ich bin dankbar
For those who forced me to the edge
Für diejenigen, die mich an den Rand gedrängt haben
I dived right off that shit and now I'm never feeling scared
Ich bin direkt von dem Scheiß abgesprungen und habe jetzt keine Angst mehr
I'm feeling thankful
Ich bin dankbar
For all my fam and friends
Für meine ganze Familie und Freunde
Who said to chase my dream, I feel I walk around in bed
Die sagten, ich solle meinen Traum verfolgen, ich fühle mich, als würde ich im Bett herumlaufen
I'm feeling thankful
Ich bin dankbar
Man, I'm feeling thankful
Mann, ich bin dankbar
Fathom this, now they ask ya boy to manage him
Stell dir das vor, jetzt bitten sie deinen Jungen, ihn zu managen
Releases feel like Christmas time, they're telling me I have a gift
Veröffentlichungen fühlen sich an wie Weihnachten, sie sagen mir, ich habe eine Gabe
Feels like it ain't long till I'm riding in a heli bitch
Fühlt sich an, als ob es nicht mehr lange dauert, bis ich in einem Heli fliege, Schätzchen
Other rappers fish for likes, but lyrically can't tackle me
Andere Rapper fischen nach Likes, aber textlich können sie mich nicht einholen
You could be a PT, physically can't manage B
Du könntest ein Physiotherapeut sein, körperlich kannst du B nicht managen
Sicker than these actors G, who pippin like an apple seed
Kranker als diese Schauspieler G, die wie ein Apfelkern piepsen
Don't stick to Candy wrappers, liqourice and taffy treats
Halt dich nicht an Bonbonpapiere, Lakritze und Toffees
Bitch I'm 'bout to blow like an image from an action scene
Schätzchen, ich werde gleich explodieren wie ein Bild aus einer Actionszene
Sylibalic Rapping beast, can't mess with ya boy
Silbenreicher Rapping-Biest, kann sich nicht mit deinem Jungen anlegen
The whole scene's turned Lego land, I stepped on these toys
Die ganze Szene ist zum Legoland geworden, ich bin auf diese Spielzeuge getreten
Get with the noise, like you're having sex with a voice
Mach mit beim Lärm, als hättest du Sex mit einer Stimme
'Bout to spark shit up 'cause this whole scenes energy's void
Ich werde die Sache anheizen, denn die Energie dieser ganzen Szene ist leer
Sentence destroyer like that dodgy judge money
Satzzerstörer wie dieser zwielichtige Richter Geld
Throw shots at ya boy if you want to start something
Wirf Schüsse auf deinen Jungen, wenn du etwas anfangen willst
I'll Pharmacist the track 'cause I got these bars on me
Ich werde den Track apotheken, weil ich diese Bars bei mir habe
If you're hiding on the net with your proxy arse from me
Wenn du dich im Netz mit deinem Proxy-Arsch vor mir versteckst
So you best know the deal like you sheet signing
Also kennst du am besten den Deal, als würdest du ein Blatt unterschreiben
As long as B's writing and beats fire I'll keep climbing
Solange B schreibt und Beats Feuer sind, werde ich weiter klettern
Lucky to be here, when I need I'ma
Glücklich, hier zu sein, wenn ich es brauche, werde ich
Float away for good like ya boy became a peace pirate
Für immer davon schweben, als wäre dein Junge ein Friedenspirat geworden
Thankful
Dankbar
To the fans I never met
An die Fans, die ich nie getroffen habe
To those who'd pushed me down that only pushed me up ahead
An diejenigen, die mich runtergedrückt haben, die mich nur weiter nach vorne gebracht haben
I'm feeling thankful
Ich bin dankbar
For those who forced me to the edge
Für diejenigen, die mich an den Rand gedrängt haben
I dived right off that shit and now I'm never feeling scared
Ich bin direkt von dem Scheiß abgesprungen und habe jetzt keine Angst mehr
I'm feeling thankful
Ich bin dankbar
For all my fam and friends
Für meine ganze Familie und Freunde
Who said to chase my dream, I feel I walk around in bed
Die sagten, ich solle meinen Traum verfolgen, ich fühle mich, als würde ich im Bett herumlaufen
I'm feeling thankful
Ich bin dankbar
Man, I'm feeling thankful
Mann, ich bin dankbar
I met a fan the other day, he said he wasn't important
Ich habe neulich einen Fan getroffen, er sagte, er sei nicht wichtig
Thought if it wasn't for you, I wouldn't bother performing
Dachte, wenn du nicht wärst, würde ich mir nicht die Mühe machen aufzutreten
For real though I rock it for all ya'll
Aber im Ernst, ich rocke es für euch alle
We be shutting down the venue like we bottled the doorman
Wir machen den Laden dicht, als hätten wir den Türsteher abgefüllt
I been ready to pop like the pimples painful
Ich bin bereit zu platzen wie die schmerzhaften Pickel
Went from scribbling Braidz to putting Ink to pages
Ging vom Kritzeln von Braidz zum Schreiben mit Tinte auf Seiten
Turned Mario, jumped out through the bricks to make big
Wurde zu Mario, sprang aus den Steinen, um groß rauszukommen
This feels crazy, I'm living in the shit that raised me
Das fühlt sich verrückt an, ich lebe in dem Scheiß, der mich großgezogen hat
I'm tripping out like I'm in a seventies dream van
Ich flippe aus, als wäre ich in einem Siebzigerjahre-Traumwagen
Drivin' through the stars, driftin' on saturns rings
Fahre durch die Sterne, treibe auf den Ringen des Saturns
'Cause the crowds get louder than American weed slang
Weil die Menge lauter wird als amerikanischer Weed-Slang
When I'm Rhyming at these bars, didn't think it'd happen as a kid
Wenn ich in diesen Bars reime, hätte nicht gedacht, dass es als Kind passieren würde
I came out swinging and they sentenced me to death
Ich kam schwingend heraus und sie verurteilten mich zum Tode
Life became a bitch in stormy weather with a dress
Das Leben wurde zu einer Schlampe bei stürmischem Wetter mit einem Kleid
I could've ended in a vest, but I kept on
Ich hätte in einer Weste enden können, aber ich machte weiter
Determined to put my enemies to rest
Entschlossen, meine Feinde zur Ruhe zu bringen
And after everything was said like an invoice
Und nachdem alles gesagt wurde, wie eine Rechnung
I found my worth on the net like a bitcoin
Fand ich meinen Wert im Netz wie ein Bitcoin
Outcast, big boy, at first they all missed his point
Ausgestoßener, großer Junge, zuerst haben sie alle seinen Punkt verpasst
Now they wanna ticket like they're ending up their mix boy
Jetzt wollen sie ein Ticket, als würden sie ihren Mix beenden, Junge
Thankful
Dankbar





Braidz - Thankful - Single
Альбом
Thankful - Single
дата релиза
06-01-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.