Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do U Remember ?
Erinnerst du dich?
Ah
Me
seh
One,
World
War
One
Ich
sage
Eins,
Weltkrieg
Eins
Two,
World
War
Two
Zwei,
Weltkrieg
Zwei
Do
U
remeber
those
African
soldiers
Erinnerst
du
dich
an
diese
afrikanischen
Soldaten
Who
died
for
your
Freedom
Die
für
deine
Freiheit
starben
Why,
why
ô
why
Warum,
warum,
oh
warum
A
me
seh
why,
why
ô
why
Ich
sage,
warum,
warum,
oh
warum
You
never
mention
those
African
soldiers
Erwähnst
du
niemals
diese
afrikanischen
Soldaten
Who
died
for
your
Freedom
Die
für
deine
Freiheit
starben
Cuz
when
U
big
up
de
fallen
soldiers
Denn
wenn
du
die
gefallenen
Soldaten
ehrst
U
nah
name
dem
at
all
Nennst
du
ihre
Namen
überhaupt
nicht
Me
check
out
your
walls
and
monuments
Ich
sehe
mir
deine
Wände
und
Denkmäler
an
Me
nah
see
dem
at
all
Ich
sehe
sie
überhaupt
nicht
Memorial
days
a
come
and
U
nah
call
dem
at
all
Gedenktage
kommen
und
du
erwähnst
sie
überhaupt
nicht
Me
check
out
your
books
of
history
Ich
sehe
mir
deine
Geschichtsbücher
an
We
nah
see
dem
at
all
Wir
sehen
sie
überhaupt
nicht
It
is
a
shame
Es
ist
eine
Schande
U
don't
remember
dem
Du
erinnerst
dich
nicht
an
sie
Dem
have
given
dem
youth
and
dem
lives
Sie
haben
ihre
Jugend
und
ihr
Leben
gegeben
Just
for
your
Freedom
Nur
für
deine
Freiheit
I
come
to
call
out
their
names
Ich
bin
gekommen,
um
ihre
Namen
zu
rufen
And
put
a
little
light
pon
dem
Und
ein
wenig
Licht
auf
sie
zu
werfen
Their
grand
sons
come
to
call
out
their
names
Ihre
Enkel
kommen,
um
ihre
Namen
zu
rufen
And
put
a
little
light
pon
dem
Und
ein
wenig
Licht
auf
sie
zu
werfen
Their
African
grand
sons
come
to
call
their
names
Ihre
afrikanischen
Enkel
kommen,
um
ihre
Namen
zu
rufen
And
put
a
little
light
pon
dem
Und
ein
wenig
Licht
auf
sie
zu
werfen
Lord
of
mercy
Herr,
erbarme
dich
And
put
a
little
light
pon
dem
Und
wirf
ein
wenig
Licht
auf
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Gibbs, Sir John, Martin Nathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.