Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Down to Beijing
Runter nach Peking
How
it's
so
funny,
it's
so
lovely
Wie
lustig
das
ist,
wie
schön
das
ist
Oh,
it's
so
pretty,
it's
a
fact
Oh,
es
ist
so
hübsch,
das
ist
eine
Tatsache
And
meanwhile,
all
this
sin
is
happen
in
this
city
Und
währenddessen
geschieht
all
diese
Sünde
in
dieser
Stadt
How
did
they
build
it,
all
the
building
Wie
haben
sie
das
gebaut,
all
die
Gebäude
It
could
survive,
all
in
a
sec
Es
könnte
überleben,
alles
in
einer
Sekunde
And
I
wonder
if
I'll
do
it
Und
ich
frage
mich,
ob
ich
es
tun
werde
Come
back
and
find
you
home
Zurückkommen
und
dich
zu
Hause
finden
We're
coming
down!
Wir
kommen
runter!
Coming
down!
Kommen
runter!
Coming
do-o-o-own
Kommen
ru-u-u-unter
B-E-I-J-I-N-G
down!
B-E-I-J-I-N-G
runter!
We're
coming
down!
Wir
kommen
runter!
Coming
down!
Kommen
runter!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
I
know
what
you
mean,
I
just
landed
at
home
Ich
weiß,
was
du
meinst,
ich
bin
gerade
zu
Hause
gelandet
I
don't
know
where
I'm
headin'
or
where
I'm
gonna
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
steuere
oder
wohin
ich
gehen
werde
The
roads
all
lead
somewhere
new,
but
they're
still
so
slow
Die
Straßen
führen
alle
irgendwo
neu
hin,
aber
sie
sind
immer
noch
so
langsam
Yeah,
this
place
is
the
same,
landed
for
a
course
Ja,
dieser
Ort
ist
derselbe,
für
einen
Kurs
gelandet
My
friends
within
the
suburbs
is
no-good
shows
Meine
Freunde
in
den
Vororten,
miese
Shows
Hey,
you
should
come
to
China,
hound!
Hey,
du
solltest
nach
China
kommen!
Beijing
for
a
while!
Peking
für
eine
Weile!
We're
coming
down!
Wir
kommen
runter!
Coming
down!
Kommen
runter!
Coming
do-o-o-own
Kommen
ru-u-u-unter
B-E-I-J-I-N-G
down!
B-E-I-J-I-N-G
runter!
We're
coming
down!
Wir
kommen
runter!
Coming
down!
Kommen
runter!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
Yeah,
maybe
I'll
come
out
and
join
you
in
December
Ja,
vielleicht
komme
ich
rüber
und
schließe
mich
dir
im
Dezember
an
You
know,
that's
not
real
good
time
for
me
Weißt
du,
das
ist
keine
wirklich
gute
Zeit
für
mich
I'll
go
to
California,
buy
my
duty-free
Marlboro
cigarettes
Ich
fahre
nach
Kalifornien,
kaufe
meine
zollfreien
Marlboro-Zigaretten
Okay,
okay,
how
'bout
if
I
come
out
in
May
or
September?
Okay,
okay,
wie
wär's,
wenn
ich
im
Mai
oder
September
komme?
You
know,
that's
not
real
good
time
for
me
Weißt
du,
das
ist
keine
wirklich
gute
Zeit
für
mich
Well
then
you
book
the
flights,
and
I'll
bring
the
goddamn
smokes!
Na
dann
buch
du
die
Flüge,
und
ich
bringe
die
verdammten
Kippen!
We're
coming
down!
Wir
kommen
runter!
Coming
down!
Kommen
runter!
Coming
do-o-o-own
Kommen
ru-u-u-unter
B-E-I-J-I-N-G
down!
B-E-I-J-I-N-G
runter!
We're
coming
down!
Wir
kommen
runter!
Coming
down!
Kommen
runter!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
B-E-I-J-I-N-G!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rong Xiao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.