Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
the
end
of
the
Eighties
Es
war
das
Ende
der
Achtziger
You
know
the
life
was
amazing,
for
you
Du
weißt,
das
Leben
war
wundervoll
für
dich
And
you
had
a
baby
Und
du
bekamst
ein
Baby
But
you
were
not
ready
Aber
du
warst
nicht
bereit
Unspoken
words,
where
you
are
Ungesagte
Worte,
wo
du
bist
You
threw
me
down
like
a
falling
star
Du
hast
mich
fallen
lassen
wie
einen
Sternschnuppe
Do
you
feel
pain
after
all
Fühlst
du
Schmerz
nach
alledem
Cause
no
one
cares
now
for
your
love
Denn
niemand
kümmert
sich
jetzt
um
deine
Liebe
Silent
nights,
broken
heart
Stille
Nächte,
gebrochenes
Herz
I
wish
you
here,
I
guess
you're
not
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
ich
schätze,
du
bist
es
nicht
You
gave
me
in,
The
unknown
Du
gabst
mich
dem
Unbekannten
hin
And
walked
away
like
a
rolling
stone
Und
gingst
weg
wie
ein
rollender
Stein
Not
your
typical
poster
child
Nicht
dein
typisches
Vorzeigekind
I
am
living
my
foster
life
Ich
lebe
mein
Pflegeleben
I
am
a
boy
Ich
bin
ein
Junge
That
is
free
and
is
running
wild
Der
frei
ist
und
wild
herumläuft
I
am
that
kid
Ich
bin
dieses
Kind
That's
afraid
of
the
ghost
tonight
Das
heute
Nacht
Angst
vor
dem
Geist
hat
Oh
you
just
vanished
in
empty
Oh,
du
bist
einfach
im
Nichts
verschwunden
That
boy
was
patiently
waiting
Dieser
Junge
hat
geduldig
gewartet
Now
at
the
end
of
his
twenties
Jetzt,
am
Ende
seiner
Zwanziger
Has
a
life
of
his
own
Hat
er
sein
eigenes
Leben
Silent
nights,
broken
heart
Stille
Nächte,
gebrochenes
Herz
I
wish
you
here,
I
guess
you
not
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
ich
schätze,
du
bist
es
nicht
You
gave
me
in,
The
unknown
Du
gabst
mich
dem
Unbekannten
hin
And
walk
away
like
a
rolling
stone
Und
gingst
weg
wie
ein
rollender
Stein
I
am
a
boy
Ich
bin
ein
Junge
That
is
free
and
is
running
wild
Der
frei
ist
und
wild
herumläuft
I
am
that
kid
Ich
bin
dieses
Kind
That's
afraid
of
the
ghost
tonight
Das
heute
Nacht
Angst
vor
dem
Geist
hat
Look
at
me
after
all
these
years,
Sieh
mich
an
nach
all
den
Jahren,
I've
overcome
all
my
pain
and
fears
Ich
habe
all
meinen
Schmerz
und
meine
Ängste
überwunden
Now
I
sing
from
the
very
heart
Jetzt
singe
ich
aus
tiefstem
Herzen
There
are
good
people
in
my
life
Es
gibt
gute
Menschen
in
meinem
Leben
Now
I'm
a
man
Jetzt
bin
ich
ein
Mann
That
is
free
and
is
running
wild
Der
frei
ist
und
wild
herumläuft
Oh,
I
am
that
kid
Oh,
ich
bin
dieses
Kind
Not
afraid
of
the
ghost
alright
Das
keine
Angst
mehr
vor
dem
Geist
hat,
in
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasmin Kajtezović, Marko Pejnović
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.