Текст и перевод песни Brain Purist - That Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Kid
Тот самый мальчишка
It
was
the
end
of
the
Eighties
Это
был
конец
восьмидесятых,
You
know
the
life
was
amazing,
for
you
Знаешь,
жизнь
была
прекрасна,
для
тебя.
And
you
had
a
baby
И
у
тебя
родился
ребенок,
But
you
were
not
ready
Но
ты
была
не
готова.
Unspoken
words,
where
you
are
Невысказанные
слова,
где
ты?
You
threw
me
down
like
a
falling
star
Ты
бросила
меня,
как
падающую
звезду.
Do
you
feel
pain
after
all
Чувствуешь
ли
ты
боль
сейчас?
Cause
no
one
cares
now
for
your
love
Ведь
никому
нет
дела
до
твоей
любви.
Silent
nights,
broken
heart
Тихие
ночи,
разбитое
сердце.
I
wish
you
here,
I
guess
you're
not
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
рядом,
но
тебя
нет.
You
gave
me
in,
The
unknown
Ты
отдала
меня
в
неизвестность
And
walked
away
like
a
rolling
stone
И
ушла
прочь,
как
перекати-поле.
Not
your
typical
poster
child
Не
твой
типичный
ребенок
с
плаката.
I
am
living
my
foster
life
Я
живу
своей
приемной
жизнью.
That
is
free
and
is
running
wild
Который
свободен
и
бежит
куда
глаза
глядят.
I
am
that
kid
Я
тот
самый
мальчишка,
That's
afraid
of
the
ghost
tonight
Который
боится
призраков
по
ночам.
Oh
you
just
vanished
in
empty
Ах,
ты
просто
растворилась
в
пустоте,
That
boy
was
patiently
waiting
Тот
мальчик
терпеливо
ждал,
Now
at
the
end
of
his
twenties
Теперь,
когда
ему
за
двадцать,
Has
a
life
of
his
own
У
него
своя
жизнь.
Silent
nights,
broken
heart
Тихие
ночи,
разбитое
сердце.
I
wish
you
here,
I
guess
you
not
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
рядом,
но
тебя
нет.
You
gave
me
in,
The
unknown
Ты
отдала
меня
в
неизвестность
And
walk
away
like
a
rolling
stone
И
ушла
прочь,
как
перекати-поле.
That
is
free
and
is
running
wild
Который
свободен
и
бежит
куда
глаза
глядят.
I
am
that
kid
Я
тот
самый
мальчишка,
That's
afraid
of
the
ghost
tonight
Который
боится
призраков
по
ночам.
Look
at
me
after
all
these
years,
Посмотри
на
меня
спустя
все
эти
годы,
I've
overcome
all
my
pain
and
fears
Я
преодолел
всю
свою
боль
и
страхи.
Now
I
sing
from
the
very
heart
Теперь
я
пою
от
всего
сердца,
There
are
good
people
in
my
life
В
моей
жизни
есть
хорошие
люди.
Now
I'm
a
man
Теперь
я
мужчина,
That
is
free
and
is
running
wild
Который
свободен
и
бежит
куда
глаза
глядят.
Oh,
I
am
that
kid
Я
тот
самый
мальчишка,
Not
afraid
of
the
ghost
alright
Который
больше
не
боится
призраков.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasmin Kajtezović, Marko Pejnović
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.