Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
said
I'm
a
proud
father
cause
your
boyfriend
a
whole
son
of
mine
Э-э,
сказал,
что
я
гордый
отец,
потому
что
твой
парень
- мой
сын
He
tryna
be
what
I
done
been
before
but
he
is
not
that
guy
Он
пытается
быть
тем,
кем
я
был
раньше,
но
он
не
тот
парень
You
try
me
in
the
school
and
I
might
turn
that
joint
to
Columbine
Ты
попробуешь
меня
в
школе,
и
я
могу
превратить
это
заведение
в
Колумбину.
I'm
not
Pinkpantheress
cause
on
this
mic
I
won't
apologize
Я
не
Розовая
Пантера,
потому
что
в
этот
микрофон
я
не
буду
извиняться.
They
used
to
not
believe
that
I
was
he,
I
had
to
proselytize
Раньше
они
не
верили,
что
я
- это
он,
мне
приходилось
обращать
в
свою
веру
No
regular
Mickey
up
on
my
shirt,
this
came
from
number
9
На
моей
рубашке
нет
обычного
Микки,
это
из
номера
9.
Flexing
money
for
a
woman,
boy
you
stupid,
you
ain't
one
of
mine
Выманиваю
деньги
для
женщины,
чувак,
ты
глупый,
ты
не
мой.
I
was
active
with
your
shawty
like
Lil'
Willie
in
the
summertime
Летом
я
был
активен
с
твоей
малышкой,
как
Лил
Вилли.
Tryna
fight
me
cause
your
lil'
shawty
too
friendly,
bro,
you
dumb
for
that
Пытаешься
драться
со
мной,
потому
что
твоя
малышка
слишком
дружелюбна,
братан,
ты
для
этого
тупой
And
we
both
know
that
your
uncle
ain't
gon'
go
for
that,
you
fronting
jack
И
мы
оба
знаем,
что
твой
дядя
на
это
не
пойдет,
ты,
Джек,
They
can
handle
it
if
I
wanted
to,
I
ain't
gotta
fight
back
Они
справятся
с
этим,
если
я
захочу,
мне
не
нужно
сопротивляться.
I'm
sayin'
you
gon'
get
me
touched
up
at
the
church,
bro,
good
luck
with
that
Я
говорю,
что
ты
подправишь
меня
в
церкви,
братан,
удачи
в
этом
Aye
the
internet
just
keys,
but
we
gon'
see
about
who
get
really
active
Да,
Интернет
просто
ключ,
но
мы
посмотрим,
кто
станет
действительно
активным.
They
keep
pressin'
me
about
lil'
girls
who
I
never
even
found
attractive
Они
продолжают
давить
на
меня
по
поводу
маленьких
девочек,
которых
я
никогда
не
считал
привлекательными.
And
your
shawty
way
too
friendly
anyway,
I
see
her
everyday
И
вообще,
твоя
малышка
слишком
дружелюбна,
я
вижу
ее
каждый
день.
She
don't
even
speak
about
you,
brodie
drop
her
off
and
get
up
on
your
way
Она
даже
не
говорит
о
тебе,
Броди
высади
ее
и
вставай
своей
дорогой.
I'm
from
2200,
that's
what
it
is,
and
I
won't
never
change
Я
из
2200,
вот
что
есть,
и
я
никогда
не
изменюсь
Skinny
big
dawg
in
my
circle,
boy,
you
fat,
and
still
a
welterweight
Тощий
большой
чувак
в
моем
кругу,
чувак,
ты
толстый
и
все
еще
в
полусреднем
весе.
I
got
cities
in
they
heads,
ain't
even
pay
a
dime
to
rent
the
space
У
меня
в
голове
города,
я
даже
не
плачу
ни
копейки
за
аренду
помещения.
All
my
sons,
they
gon'
continually
get
sonned
until
till
they
death
date
Все
мои
сыновья
будут
постоянно
сыновьями
до
самой
смерти.
Or
my
date,
whichever
one
comes
first
Или
мое
свидание,
в
зависимости
от
того,
что
наступит
раньше
But
I'll
be
a
proud
father
till
the
day
I'm
put
in
dirt
Но
я
буду
гордым
отцом
до
того
дня,
пока
меня
не
положат
в
грязь.
I
been
down,
but
never
out,
and
I
don't
care
about
what
you
heard
Я
был
внизу,
но
никогда
не
выходил,
и
меня
не
волнует,
что
ты
слышал.
You
said
that
you
could
do
what
I
do,
boy,
you
absurd
Ты
сказал,
что
можешь
делать
то
же,
что
и
я,
мальчик,
ты
абсурд.
They
keep
tryna
copy
Slida
but
won't
never
be
the
OG
Они
продолжают
пытаться
копировать
Slida,
но
никогда
не
станут
OG
Yeah,
I
stay
out
the
way,
handle
my
business,
keep
it
low-key
Да,
я
держусь
подальше,
занимаюсь
своими
делами,
держу
это
в
тайне.
Proud
father
to
my
sons,
but
I
discipline
them
too
Гордый
отец
моих
сыновей,
но
я
их
тоже
дисциплинирую
Get
out
the
line
and
I'ma
spank
you
back
in
it,
son,
you
don't
know
me,
uh
Выходи
из
очереди,
и
я
отшлёпаю
тебя
в
ответ,
сынок,
ты
меня
не
знаешь,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Awosika-oden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.