Brainstorm - Propusk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brainstorm - Propusk




Propusk
Pass
Была б ты рядом, это был бы пропуск
If you were here, it would be a pass
Через пропасть и блок-посты
Through the abyss and checkpoints
Знаешь, солнце не светит больше
You know, the sun no longer shines
Как в де тысячи десятом
As it did in the tenth year of the twenty-first century
Воздух уже по-другому пахнет
The air already smells different
Гарью, а не мятой
Of burning, not mint
Улицы те же, но всё иначе
The streets are the same, but everything is different
И это другая повесть
And this is a different story
Но есть одно, что не может сбыться
But there is one thing that cannot come true
И не менялось, то есть
And has not changed, that is
Была б ты рядом, это был бы пропуск
If you were here, it would be a pass
Через пропасть и блок-посты
Through the abyss and checkpoints
Была б ты рядом, это был бы пропуск
If you were here, it would be a pass
Через пропасть и через сны
Through the abyss and through dreams
Мир качнулся и снова замер
The world swayed and then froze again
Но ещё дребезжит посуда
But the dishes still rattle
И за стенкой забился зумер
And behind the wall, the buzzer is ringing
Мне пора уходить отсюда
It's time for me to leave here
Пустота глухих коридоров
The emptiness of the echoing corridors
На балконах бельё и птицы
Underwear and birds on the balconies
Глянь и, может быть, запомни
Look and maybe remember
Ничего не повторится
Nothing will be repeated
Была б ты рядом, это был бы пропуск
If you were here, it would be a pass
Через пропасть и блок-посты
Through the abyss and checkpoints
Была б ты рядом, это был бы пропуск
If you were here, it would be a pass
Через пропасть и через сны
Through the abyss and through dreams
Помню, было обычное лет
I remember, it was an ordinary summer
И на пляже смеялись дети
And the children were laughing on the beach
И волна плыла за волною
And the waves were rolling in after wave
Наполняя рыбачьи сети
Filling the fishermen's nets
Всё вокруг было очень хрупким
Everything around was so fragile
Только мы это, это не знали
Only we didn't know it, we didn't
Ну а те, кто был в курсе дела
And those who were in the know
Нам не сказали
Didn't tell us
Была б ты рядом, это был бы пропуск
If you were here, it would be a pass
Через пропасть и блок-посты
Through the abyss and checkpoints
Была б ты рядом, это был бы пропуск
If you were here, it would be a pass
Через пропасть и через сны
Through the abyss and through dreams





Авторы: Sergejs Timofejevs, Māris Mihelsons, Jānis Jubalts, Ingars Viļums, Kaspars Roga, Renars Kaupers, Alex Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.