Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opening Titles
Вступительные титры
First
of
all
for
all
the
heads
who
don′t
know
by
now
Прежде
всего,
для
всех,
кто
еще
не
в
курсе,
I'm
gonna
start
from
the
top
and
break
it
all
right
down
Я
начну
с
самого
начала
и
разложу
все
по
полочкам,
милая.
My
moniker
is
Braintax
when
I′m
spitting
on
wax
Мой
псевдоним
Braintax,
когда
я
читаю
рэп,
Or
when
I'm
making
a
track
but
when
I'm
sending
a
fax
Или
когда
я
делаю
трек,
но
когда
я
отправляю
факс,
I
sign
J
Christie
on
a
licence
contract
cos
I′m
on
my
own
label
Я
подписываюсь
J
Christie
на
лицензионном
контракте,
потому
что
у
меня
свой
лейбл,
And
it′s
called
Low
Life
И
он
называется
Low
Life.
Putting
records
in
the
shops
since
'92
Выпускаю
пластинки
с
92-го,
A
lot
of
people
don′t
know
and
think
this
here's
brand
new
Многие
не
знают
и
думают,
что
это
что-то
новенькое.
I
gotta
shout
out
Destiny
from
Catch
A
Groove
days
Хочу
передать
привет
Destiny
из
времен
Catch
A
Groove,
For
buying
in
my
records
trekking
round
in
a
haze
За
то,
что
покупала
мои
записи,
блуждая
в
тумане
Through
the
West
End,
back
then
me
and
my
best
friend,
По
Вест-Энду,
тогда
еще
со
своим
лучшим
другом,
But
now
Braintax
is
a
one-man
scheme
Но
теперь
Braintax
— это
проект
одного
человека.
And
all
my
friends
contribute
to
this
solo
team
И
все
мои
друзья
вносят
свой
вклад
в
эту
команду.
I
know
I
mean
what
I
say
plus
I
know
what
I
mean
Я
знаю,
что
говорю
то,
что
думаю,
и
думаю
то,
что
говорю,
Do
you
know
what
I
mean?
This
is
Biro
Funk
Понимаешь,
о
чем
я?
Это
Biro
Funk,
And
it
feels
like
a
giro
and
a
henry
of
skunk
И
это
похоже
на
пособие
и
косячок.
See
I
- got
the
beats
from
Harry
Love
I
do
shows
with
Видишь
ли,
я...
получил
биты
от
Harry
Love,
с
которым
я
выступаю,
And
me
and
Mystro
got
flows
and
now
you
know
mate.
И
у
меня
и
Mystro
есть
флоу,
и
теперь
ты
знаешь,
дорогуша.
I′ve
been
rapping
since
the
Toxteth
riots
Я
читаю
рэп
со
времен
беспорядков
в
Токстете,
So
you
new
jack,
American-wannabees
need
to
stay
quiet
Так
что
вам,
новоявленным
подражателям
американцев,
лучше
помолчать.
I'm
mad
at
life
cos
I
don′t
really
wanna
be
here
Я
зол
на
жизнь,
потому
что
не
хочу
здесь
находиться,
My
Benny
Live
track
will
make
you
see
clear
Мой
трек
Benny
Live
поможет
тебе
увидеть
все
ясно.
Like
The
Grip
- Jehst
beat
- politics,
know
the
dark
shit
Как
The
Grip
- бит
Jehst
- политика,
знаешь,
всякая
темная
фигня,
Low
Life
is
depth,
dopeness
we
start
shit
and
show
paths
Low
Life
- это
глубина,
крутость,
мы
зачинаем
и
показываем
путь,
Not
in
it
for
the
laughs
Не
ради
смеха.
And
looking
after
business
though
I
still
hate
maths
И
забочусь
о
бизнесе,
хотя
до
сих
пор
ненавижу
математику,
But
I
love
cash,
every
20
note's
a
brick
Но
люблю
наличные,
каждая
20-фунтовая
купюра
— это
кирпичик
In
my
house
in
the
sun
that's
why
I′m
up
at
half
1
В
моем
доме
на
солнце,
вот
почему
я
не
сплю
в
полвторого.
I
swore
to
stop
writing
punchline
nonsense
Я
клялся,
что
перестану
писать
бессмысленные
панчлайны,
And
now
it
takes
longer
but
I
penetrate
your
conscience
И
теперь
это
занимает
больше
времени,
но
я
проникаю
в
твое
сознание.
(Who′s
this?)
No-one
else
sounds
like
Brains,
you
get
me?
(Кто
это?)
Никто
больше
не
звучит
как
Brains,
понимаешь?
North
plus
South
and
my
mood?
Well,
it's
tetchy
Север
плюс
Юг,
и
мое
настроение?
Ну,
оно
раздражительное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.holland, H.curran, J.christie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.