Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzsniga sniedziņš balts
Weißer Schnee fiel
Uzsniga
sniedziņš
balts
Weißer
Schnee
fiel
Smalks
kā
vissmalkākie
milti,
Fein
wie
das
feinste
Mehl,
Uzsniga
sniedziņš
balts
Weißer
Schnee
fiel
Un
zemei
palika
silti.
Und
der
Erde
wurde
warm.
Vienmēr
uz
pasaules
kāds,
Immer
gibt
es
jemanden
auf
der
Welt,
Kuram
bez
tevis
ir
auksti,
Dem
ohne
dich
kalt
ist,
Un
pat
aiz
pasaules
vēl
Und
selbst
jenseits
der
Welt
Vajaga
siltu
plaukstu.
Wird
eine
warme
Hand
gebraucht.
Vienmēr
uz
pasaules
kāds,
Immer
gibt
es
jemanden
auf
der
Welt,
Kuram
bez
tevis
ir
auksti,
Dem
ohne
dich
kalt
ist,
Un
pat
aiz
pasaules
vēl
Und
selbst
jenseits
der
Welt
Vajaga
siltu
plaukstu.
Wird
eine
warme
Hand
gebraucht.
Saule
kad
miegu
guļ,
Wenn
die
Sonne
schläft,
Mēness
kad
staigā
pa
parku,
Wenn
der
Mond
durch
den
Park
geht,
Spuldzes
kā
actiņas
spīd
Leuchten
Glühbirnen
wie
Äuglein
Un
pat
vēl
izdzēstas
sargā.
Und
wachen
selbst,
wenn
sie
erloschen
sind.
Pelnrušķīt,
laiks
ir
laiks,
Aschenputtel,
es
ist
Zeit,
Ceļš
tavs
drīz
vedīs
uz
pili,
Dein
Weg
führt
dich
bald
zum
Schloss,
Paciet
vēl
grambas
šīs
Ertrage
noch
diese
Mühsal,
Drīzi
nāks
mākoņi
zili.
Bald
kommen
blaue
Wolken.
Pelnrušķīt,
laiks
ir
laiks,
Aschenputtel,
es
ist
Zeit,
Ceļš
tavs
drīz
vedīs
uz
pili,
Dein
Weg
führt
dich
bald
zum
Schloss,
Paciet
vēl
grambas
šīs
Ertrage
noch
diese
Mühsal,
Drīzi
nāks
mākoņi
zili.
Bald
kommen
blaue
Wolken.
Ja
tevi
nemīl
neviens,
Wenn
dich
niemand
liebt,
Tev
taču
ir
ko
mīlēt,
Hast
du
doch
etwas
zu
lieben,
Labajā
nosprūst
naids
Im
Guten
bleibt
der
Hass
stecken
Kā
bulta
ozola
zīlē.
Wie
ein
Pfeil
in
einer
Eichel.
Vienmēr
uz
pasaules
kāds,
Immer
gibt
es
jemanden
auf
der
Welt,
Kuram
bez
tevis
ir
auksti,
Dem
ohne
dich
kalt
ist,
Un
pat
aiz
pasaules
vēl
Und
selbst
jenseits
der
Welt
Vajaga
siltu
plaukstu.
Wird
eine
warme
Hand
gebraucht.
Vienmēr
uz
pasaules
kāds,
Immer
gibt
es
jemanden
auf
der
Welt,
Kuram
bez
tevis
ir
auksti,
Dem
ohne
dich
kalt
ist,
Un
pat
aiz
pasaules
vēl
Und
selbst
jenseits
der
Welt
Vajaga
siltu
plaukstu.
Wird
eine
warme
Hand
gebraucht.
Uzsniga
sniedziņš
balts
Weißer
Schnee
fiel
Smalks
kā
vissmalkākie
milti,
Fein
wie
das
feinste
Mehl,
Uzsniga
sniedziņš
balts
Weißer
Schnee
fiel
Un
zemei
palika
silti.
Und
der
Erde
wurde
warm.
Vienmēr
uz
pasaules
kāds,
Immer
gibt
es
jemanden
auf
der
Welt,
Kuram
bez
tevis
ir
auksti,
Dem
ohne
dich
kalt
ist,
Un
pat
aiz
pasaules
vēl
Und
selbst
jenseits
der
Welt
Vajaga
siltu
plaukstu.
Wird
eine
warme
Hand
gebraucht.
Vienmēr
uz
pasaules
kāds,
Immer
gibt
es
jemanden
auf
der
Welt,
Kuram
bez
tevis
ir
auksti,
Dem
ohne
dich
kalt
ist,
Un
pat
aiz
pasaules
vēl
Und
selbst
jenseits
der
Welt
Vajaga
siltu
plaukstu.
Wird
eine
warme
Hand
gebraucht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: āris ziemelis, māris čaklais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.