Brams feat. Negu Gorriak - Sóc D'un País - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brams feat. Negu Gorriak - Sóc D'un País




Sóc d'un país que de cert ve d'antic
Я из страны, которая действительно древняя.
Que ha passat molt de temps oblidat i oprimit
Давно забытый и угнетенный
Sóc d'un país on de la por se'n diu seny
Я из страны, где страх называется здравомыслием
Que camina un pas endavant i dos enrere
Сделайте один шаг вперед и два шага назад
Sóc d'un país que es desfà poc a poc
Я из страны, которая медленно разваливается на части.
I entre il·lusions i frustracions malda per sortir endavant
И между иллюзиями и разочарованиями борется за то, чтобы продвинуться вперед
Sóc d'un país que poca gent coneix
Я из страны, которую мало кто знает.
Que ell mateix es manté anònim i indecís
Что он сам остается анонимным и нерешительным
I li fan mal els atacs i la hipocresia
И они страдают от нападок и лицемерия
D'aquells que se n'omplen la boca parlant
Люди, которые набивают свои рты словами
I tenen un preu per a la seva integritat
У них есть цена за их честность.
Mai he cregut que per a ser d'un país
Я никогда не думал, что буду из другой страны.
Fos necessari demanar permís
Нужно было спросить разрешения
Jo sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Oh, país meu que malgrat dividit
Даже несмотря на то, что мы разделены
Sàpigues destriar de les gents les virtuts
Учитесь отличать добродетели от людей
Que trobis un camí de llibertats, que creixis cap endins
Найди путь свободы, развивайся внутри
Que el teu futur sigui crear en comptes de conquerir
Пусть вашим будущим будет созидание, а не завоевание
Que el teu jovent et faci perdre aquest mal seny
Пусть твоя молодость поможет тебе избавиться от этого дурного предчувствия
I que portin el teu mar a dintre les venes
И неси свое море в своих венах
Que siguis un país del món
Быть страной в мире
Que siguis un país del món
Быть страной в мире
Que siguis un país del món
Быть страной в мире
Que siguis un país del món
Быть страной в мире
Mai he cregut que per a ser d'un país
Я никогда не думал, что буду из другой страны.
Fos necessari demanar permís
Нужно было спросить разрешения
Jo sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.
Sóc d'un país, sóc del món
Я из одной страны, я со всего мира.





Авторы: Francesc Ribera I Toneu, Sergi Valero Pardell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.