Текст и перевод песни Brams - Espera'm assegut
Espera'm assegut
Wait for me to Sit Down
Prou
problemes
tinc
a
casa,
I
have
enough
problems
at
home,
Al
col·legi
i
al
treball,
At
school,
and
at
work,
Com
perquè
em
vinguis
tu
ara
I
don't
need
you
coming
to
me
now
I
em
vulguis
fer
perdre
un
any.
And
wanting
to
waste
a
year
of
my
life.
Vols
ficar-me
a
l'exèrcit
You
want
to
put
me
in
the
army
Exhortant
un
suposat
Exhorting
a
supposed
Deure
que
tinc
amb
el
rei,
Duty
I
have
to
the
King,
Amb
la
bandera
i
l'Estat.
To
the
flag
and
the
State.
Espera'm
assegut
Wait
for
me
to
sit
down
Que
vagi
a
la
mili,
That
I
may
go
to
the
military,
Espera'm
assegut,
Wait
for
me
to
sit
down,
Amb
el
servei
social.
With
social
service.
Espera'm
assegut
Wait
for
me
to
sit
down
Que
juri
bandera,
That
I
may
swear
allegiance
to
the
flag,
Espera'm
assegut
Wait
for
me
to
sit
down
Que
et
podries
cansar.
You
could
get
tired.
Però
aquest
rei
és
un
titella
But
this
king
is
a
puppet
I
l'Estat
és
inventat,
And
the
State
is
made
up,
La
bandera
no
és
pas
meva,
The
flag
is
not
mine,
No
em
faràs
fer
de
soldat,
You're
not
going
to
make
me
a
soldier,
I
no
et
pensis
que
si
no,
And
don't
think
that
if
I
don't
go,
Que
si
no
hi
penso
anar
That
just
because
I'm
not
going
to
go
és
perquè
em
faci
por
it's
because
I'm
scared
O
sóc
testicle
de
Jehovà.
or
I'm
a
Jehovah's
Witness.
No
tens
cap
alternativa
You
have
no
alternative
Que
pugui
encaixar
amb
mi,
That
can
fit
with
me,
Igual
que
no
faig
la
mili
Just
as
I
don't
do
the
military
No
faré
el
servei
civil.
I
won't
do
civil
service.
La
meva
solidaritat
My
solidarity
L'administro
com
jo
vull
I
manage
it
as
I
wish
Només
per
pròpia
voluntat
Only
by
my
own
will
Decideixo
moure
el
cul.
Do
I
decide
to
move
my
ass.
No
seré
del
teu
exèrcit
I
will
not
be
in
your
army
No
seré
mai
de
l'OTAN,
I
will
never
be
in
NATO,
Ni
defensaré
els
interessos
Nor
will
I
defend
the
interests
Dels
nord-americans.
Of
the
Americans.
Si
un
dia
prenc
les
armes
If
one
day
I
take
up
arms
Amb
tota
seguretat
With
all
certainty
Ens
estarem
apuntant
We
will
be
aiming
at
each
other
Des
de
bàndols
oposats.
From
opposing
sides.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.