Brams - Turcs o Cavallets - перевод текста песни на английский

Turcs o Cavallets - Bramsперевод на английский




Turcs o Cavallets
Turcs or Knights
País de pas,
Come and go country,
Terra d'acollida, gent d'aquí i d'allà
Welcoming land, people from here and there,
Que es va buscant la vida, moviment humà,
Seeking a life, human movement,
Cruïlla de memòries i futurs flamants.
Crossroads of memories and bright futures.
Qui sap si els ancestres de barreig constant,
Who knows if the ancestors of constant mixing,
Seqüela històrica rebent aquell que fuig
Historical aftermath receiving those who flee,
I de fugir nosaltres i cercar empara
And of fleeing ourselves and seeking shelter,
És una alerta viva de memòria popular.
It is a living alert of popular memory.
I que sigui sempre aquesta idea
And may this idea always be,
La qualitat de què presumim i fem bandera,
The quality that we boast and flag,
Hospitalitat,
Hospitality,
Solidaritat,
Solidarity,
Contra tota xenofòbia.
Against all xenophobia.
I que sigui sempre aquesta idea
And may this idea always be,
La qualitat de què presumim i fem bandera,
The quality that we boast and flag,
Sent nadius, forans,
Being natives, foreigners,
Moros o cristians,
Moors or Christians,
Siguem turcs o cavallets.
Let us be Turks or knights.
No som purs
We are not pure,
Ni tant sols però en això, perquè sempre hi ha algú
Not even just in that, because there is always someone,
Que és egoista nat, però per sort aquests
Who is a born egotist, but luckily these,
Són una minoria d'amargats veient
Are a minority of bitter people seeing,
Que el seu fotut racisme no ens acovardeix
That their damn racism does not intimidate us,
Ni ens fa canviar la forma d'interaccionar.
Nor does it make us change the way we interact.
I així som i ens agrada proclamar-ho al món,
And that's how we are, and we like to proclaim it to the world,
Tenir aquesta riquesa que no ens poden usurpar.
To have this wealth that cannot be usurped from us.
També hi ha
There are also those,
Qui embogeix d'enveja mirant nord enllà,
Who go crazy with envy looking far north,
Països amb prestigi de ser avançats
Countries with the prestige of being advanced,
Amb gran tecnologia i més competitius
With great technology and more competitive,
Però amb governs supremacistes i dretans
But with supremacist and right-wing governments
Que distingeixen les persones per la sang.
That distinguish people by blood.
Mil voltes preferim tenir el nostre rang,
A thousand times we prefer to have our rank,
Estar més avançats en els respecte als drets humans.
To be more advanced in respect for human rights.
I que sigui sempre aquesta idea
And may this idea always be,
La qualitat de què presumim i fem bandera,
The quality that we boast and flag,
Hospitalitat,
Hospitality,
Solidaritat,
Solidarity,
Contra tota xenofòbia.
Against all xenophobia.
I que sigui sempre aquesta idea
And may this idea always be,
La qualitat de què presumim i fem bandera,
The quality that we boast and flag,
Sent nadius, forans,
Being natives, foreigners,
Moros o cristians,
Moors or Christians,
Siguem turcs o cavallets.
Let us be Turks or knights.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.