Текст и перевод песни Bramsito - 7 boulevard du 92I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 boulevard du 92I
Бульвар 92I, здание 7
Laissons
nos
peurs
et
tous
nos
pleurs
Оставим
наши
страхи
и
все
наши
слезы,
Je
partirai
avec
honneur
Я
уйду
с
честью,
Si
je
meurs
dans
une
Bugatti
Если
умру
в
Bugatti,
Est-ce
que
ma
mort
sera
meilleure
?
Будет
ли
моя
смерть
лучше?
La
faucheuse
veut
me
vider
le
cœur
Жнец
хочет
высосать
мое
сердце,
Me
mettre
six
pieds
sous
terre
Положить
меня
шесть
футов
под
землю,
Elle
me
suit
à
l'odeur
Она
следует
за
мной
по
запаху,
Mais
je
n'ai
rien
laissé
aux
notaires
Но
я
ничего
не
оставил
нотариусу,
Ma
fierté
me
rend
impoli
Моя
гордость
делает
меня
невежливым,
Les
doutes
deviennent
folie
Сомнения
становятся
безумием,
J'ai
connu
des
gens
morts
pour
du
fric
Я
знал
людей,
умерших
ради
денег,
Qui
voulaient
rien
savoir
du
SMIC
Кто
не
хотел
знать
о
SMIC,
Si
tout
est
noir,
tout
est
fini
Если
все
темно,
все
кончено,
Poésie
noire
à
l'infini
Бесконечная
черная
поэзия,
J'suis
posé
dans
le
bâtiment
7
Я
сижу
в
здании
7,
Boulevard
du
92I
На
бульваре
92I,
On
chantera
Мы
будем
петь,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Piégé
dans
les
cordes
Запутанный
в
веревках,
J'sais
plus
si
j'ai
tort
Я
уже
не
знаю,
прав
ли
я,
Perdu
dans
le
cœur
du
diable
Потерян
в
сердце
дьявола,
Ses
vices
et
son
décor
Его
пороки
и
его
декор,
Alors
on
aime
ceux
qu'on
ignore
Так
мы
любим
тех,
кого
игнорируем,
On
le
fait
même
sans
remord
Мы
делаем
это
даже
без
сожаления,
Plus
de
plaisir
sur
le
bazar
Больше
нет
удовольствия
на
базаре,
Faut
que
j'résiste
pour
mon
âme
Мне
нужно
устоять
ради
моей
души,
J'ai
plus
les
mots
У
меня
нет
слов,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Si
tout
est
noir,
tout
est
fini
Если
все
темно,
все
кончено,
Poésie
noire
à
l'infini
Бесконечная
черная
поэзия,
J'suis
posé
dans
le
bâtiment
7
Я
сижу
в
здании
7,
Boulevard
du
92I
На
бульваре
92I,
On
chantera
Мы
будем
петь,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Si
jamais
tu
crois
qu'on
plaisante
Если
ты
думаешь,
что
мы
шутим,
Dans
le
futur,
on
est
présent
В
будущем
мы
присутствуем,
Le
seul
dans
différentes
saisons
Один
в
разных
сезонах,
Et
pour
différentes
raisons
И
по
разным
причинам,
Je
ne
me
vois
pas
dans
l'oubli
Я
не
вижу
себя
в
забвении,
Je
ne
veux
plus
qu'on
me
présente
Я
больше
не
хочу,
чтобы
меня
представляли,
Je
ne
suis
pas
une
légende
Я
не
легенда,
J'attire
curiosité
des
gens
Я
привлекаю
любопытство
людей,
Au
septième
ciel,
j'ai
vue
sur
le
boulevard
На
седьмом
небе,
я
вижу
бульвар,
Rien
de
superficiel,
de
là
je
peux
tout
voir
Ничего
лишнего,
отсюда
я
вижу
все,
Et
j'entends
tout,
y'a
des
bruits
de
couloir
И
я
слышу
все,
есть
слухи,
On
chantera
Мы
будем
петь,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
On
chantera
Мы
будем
петь,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Oh
oh
oh
oh
oh
Ооо
ооо
ооо
ооо,
Si
tout
est
noir,
tout
est
fini
Если
все
темно,
все
кончено,
Poésie
noire
à
l'infini
Бесконечная
черная
поэзия,
J'suis
posé
dans
le
bâtiment
7
Я
сижу
в
здании
7,
Boulevard
du
92I
На
бульваре
92I.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bramsito, twinsmatic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.