Bramsito - Bina - перевод текста песни на английский

Bina - Bramsitoперевод на английский




Bina
Bina
Lève tes bras que j'vide la caisse, mentalité de Guadada
Raise your arms, I'm emptying the cash register, Guadada mentality
J'fais le tour d'la tess, j'attends qu'tous les soient libérables
I'm doing the rounds of the block, waiting for everyone to be released
Tout l'charbon est soulagé quand le guetteur crie "Akha"
Everyone's relieved when the lookout shouts "Akha"
Comme Sadio Mané, c'est moi l'enfant du village
Like Sadio Mané, I'm the village kid
Faut qu'j'quitte le bendo, sous l'soleil à Séville
I gotta leave the hood, under the sun in Seville
Grâce à "Millions de mélos", j'peux combler tes désirs
Thanks to "Millions of Melodies," I can fulfill your desires, baby
Bramsito est d'retour, c'est l'flow du New Jersey
Bramsito is back, it's the flow from New Jersey
Sur moi t'avais des doutes, mais j'reviens fort comme Jay-Z
You had doubts about me, but I'm coming back strong like Jay-Z
Tous mes négros sont dans l're-fou (hello)
All my guys are in the hustle (hello)
Ça vend d'la neige même quand il fait beau (fait beau, wesh)
We're selling snow even when it's sunny (it's sunny, bro)
Dis-leur qui gère mieux la mélo' (c'est moi)
Tell them who manages the melody better (it's me)
L'inspi' vient de la Nasa, déconnecté d'la ne-zo
The inspiration comes from NASA, disconnected from the net
Mais bina Côte d'azo' (eh, eh, eh), côte d'azo' (eh, eh)
But bina Côte d'azo' (eh, eh, eh), Côte d'azo' (eh, eh)
Villa, bord de mer, cocktail, elle m'fait graille des réseaux (ah, ah, ah, ah)
Villa, by the sea, cocktail, she makes me blow up on social media (ah, ah, ah, ah)
Elle danse le mapouka (oh, la, la, ah, ah)
She dances the mapouka (oh, la, la, ah, ah)
Elle fait la reine du sud, la folle, elle s'prend pour Teresa
She's playing the queen of the South, the crazy one, she thinks she's Teresa
Bina Côte d'azo', j'fais la hagra comme Amin Dada
Bina Côte d'azo', I'm flexing like Amin Dada
La Sacem est tombée, ça m'donne envie d'lui acheter d'la sape
The Sacem fell, it makes me want to buy her some clothes
Tellement médaillé, j'reçois des nudes de Zendaya
So decorated with medals, I receive nudes from Zendaya
Bramsi' bomayé, cette année, j'rentre à Kinshasa
Bramsi' bomayé, this year, I'm going back to Kinshasa
Chily quartier quatre, mwana nko, y a des gars
Chily quarter four, my brother, there are guys
Dibson, y a des gars, mes lossas, y a des gars
Dibson, there are guys, my soldiers, there are guys
Chily quartier quatre, mwana nko, y a des gars
Chily quarter four, my brother, there are guys
Mes lossas, y a des gars
My soldiers, there are guys
Tous mes négros sont dans l're-fou
All my guys are in the hustle
Ça vend d'la neige même quand il fait beau (ouais)
We're selling snow even when it's sunny (yeah)
Dis-leur qui gère mieux la mélo' (c'est moi)
Tell them who manages the melody better (it's me)
L'inspi' vient de la Nasa, déconnecté d'la ne-zo
The inspiration comes from NASA, disconnected from the net
Mais bina Côte d'azo' (eh, eh, eh), côte d'azo' (eh, eh)
But bina Côte d'azo' (eh, eh, eh), Côte d'azo' (eh, eh)
Villa, bord de mer, cocktail, elle m'fait graille des réseaux (ah, ah, ah, ah)
Villa, by the sea, cocktail, she makes me blow up on social media (ah, ah, ah, ah)
Elle danse le mapouka (oh, la, la, ah, ah)
She dances the mapouka (oh, la, la, ah, ah)
Elle fait la reine du sud, la folle, elle s'prend pour Teresa (zeuh)
She's playing the queen of the South, the crazy one, she thinks she's Teresa (zeuh)
Côte d'azo' (eh, eh), côte d'azo'
Côte d'azo' (eh, eh), Côte d'azo'
Bina mwana zouka
Bina mwana zouka
Oh, la, la, eh, eh, zeuh, ouh
Oh, la, la, eh, eh, zeuh, ouh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.